日韩视频专区_久久精品国产成人av_青青免费在线视频_欧美精品一级片_日韩在线观看中文字幕_九九热在线精品

譯苑新譚雜志

主辦單位:四川省翻譯工作者協(xié)會
主管單位:四川省翻譯協(xié)會

美章網(wǎng) 半年刊 雜志介紹(非官網(wǎng))

譯苑新譚雜志基本信息 省級期刊

《譯苑新譚》由連真然擔(dān)任主編,由四川省翻譯工作者協(xié)會主辦的一本文學(xué)類省級期刊。該刊創(chuàng)刊于2009年。主要刊登文學(xué)學(xué)科方面有創(chuàng)見的學(xué)術(shù)論文,介紹有特色的科研成果,探討有新意的學(xué)術(shù)觀點提供交流平臺,擴大國內(nèi)外同行學(xué)術(shù)交流。本刊為半年刊,B5開本,歡迎廣大讀者訂閱或投稿。

基本信息:
ISSN: 2691-6649
CN:-
期刊類別:文學(xué)
郵發(fā)代號:-
出版信息:
創(chuàng)刊時間:2009
出版地區(qū):四川
出版周期:半年刊
出版語言:中文
主編:連真然
查看更多

譯苑新譚雜志介紹

《譯苑新譚》是一本由四川省翻譯協(xié)會主管,四川省翻譯工作者協(xié)會主辦的面向國內(nèi)外公開發(fā)行的文學(xué)類期刊,該刊主要報道文學(xué)相關(guān)領(lǐng)域的研究成果與實踐。該刊已入選省級期刊。影響因子為0.06。《譯苑新譚》主要內(nèi)容欄目有研究報告、文獻(xiàn)綜述、簡報、專題研究。

《譯苑新譚》主要發(fā)文機構(gòu)有:四川師范大學(xué)(發(fā)文量24篇),該機構(gòu)主要研究主題為“翻譯;英譯;語言;語言學(xué);認(rèn)知翻譯”;西南民族大學(xué)(發(fā)文量24篇),該機構(gòu)主要研究主題為“翻譯;英譯;中國故事;世界遺產(chǎn);文化”;四川外國語大學(xué)成都學(xué)院(發(fā)文量22篇),該機構(gòu)主要研究主題為“翻譯;口譯;英譯;英語;一帶一路”。

《譯苑新譚》主要發(fā)文主題有翻譯、英譯、譯本、翻譯策略、文化、英語、翻譯研究、文學(xué)、漢譯、口譯。其中又以”翻譯(390篇)”居于榜首,發(fā)文量第二的是“英譯”(110篇),發(fā)文量第三的是“譯本”(47篇),發(fā)文主題最少的是“口譯”,僅發(fā)文24篇。

譯苑新譚影響力及榮譽

譯苑新譚投稿注意事項

1、來稿要求:

本刊歡迎下列來稿:文學(xué)及相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域的研究方面的論著,反映國內(nèi)外文學(xué)學(xué)術(shù)動態(tài)的述評、論著、綜述、講座、學(xué)術(shù)爭鳴的文稿,以及有指導(dǎo)意義的文學(xué)書刊評價等。文稿應(yīng)具科學(xué)性、先進(jìn)性、新穎性和實用性,內(nèi)容翔實,簡明扼要,重點突出,文字?jǐn)?shù)據(jù)務(wù)求準(zhǔn)確,層次清楚,標(biāo)點符號準(zhǔn)確,圖表規(guī)范,書寫規(guī)范。本刊不接受已公開發(fā)表的文章,嚴(yán)禁一稿兩投。對于有涉嫌學(xué)術(shù)不端行為的稿件,編輯部將一律退稿,來稿確保不涉及保密、署名無爭議等,文責(zé)自負(fù)。

2、作者簡介:

述評、專家論壇、指南解讀欄目來稿請附第一作者及通信作者的個人簡介及近照。個人簡介內(nèi)容包括職稱、職務(wù)、學(xué)術(shù)兼職、主要研究領(lǐng)域、主要研究成果、所獲重大榮譽獎項等,字?jǐn)?shù)以 100~300 字為宜。近照以 2 寸免冠彩色證件照為宜,格式為“.jpg”,像素不得低于 300 dpi。

3、文題:

文題力求簡明、醒目,反映文稿主題,中文文題控制在 20 個漢字以內(nèi)。題名中應(yīng)避免使用非公知公用的縮略語、字符、代號以及結(jié)構(gòu)式和公式。有英文摘要者同時給出英文文題,中英文文題含義應(yīng)一致。

4、圖表:

文中所有圖表均需為作者自行制作而非引用他人文獻(xiàn)中的圖表。圖表力求簡明,設(shè)計應(yīng)科學(xué),避免與正文重復(fù)。凡能用少量文字說明的數(shù)據(jù)資料盡量不用圖表。正文與表中數(shù)據(jù)應(yīng)認(rèn)真核對,準(zhǔn)確無誤,表內(nèi)數(shù)據(jù)同一指標(biāo)的有效位數(shù)應(yīng)一致。

譯苑新譚數(shù)據(jù)統(tǒng)計

  • 總發(fā)文量:423
  • 總被引量:197
  • 平均引文率:2.0645
  • H指數(shù):5
  • 期刊他引率:-
主要發(fā)文機構(gòu)分析
機構(gòu)名稱 發(fā)文量 主要研究主題
四川師范大學(xué) 24 翻譯;英譯;語言;語言學(xué);認(rèn)知翻譯
西南民族大學(xué) 24 翻譯;英譯;中國故事;世界遺產(chǎn);文化
四川外國語大學(xué)成都學(xué)院 22 翻譯;口譯;英譯;英語;一帶一路
成都理工大學(xué) 19 翻譯;翻譯策略;文化;英譯;英語
西南交通大學(xué) 18 翻譯;文化;譯本;英譯;英譯本
南京師范大學(xué) 17 翻譯;一帶一路;英譯;國家形象;典籍
貴州大學(xué) 17 翻譯;譯本;譯介;勘校;翻譯策略
中共中央編譯局 17 翻譯;政府;文獻(xiàn)翻譯;政府工作;政府工作報告
廣東外語外貿(mào)大學(xué) 14 翻譯;中國翻譯;翻譯研究;語言;外文
電子科技大學(xué) 12 翻譯;文學(xué);功能翻譯;功能翻譯理論;翻譯理論
主要資助項目分析
資助項目 涉及文獻(xiàn)
國家社會科學(xué)基金 59
教育部人文社會科學(xué)研究基金 14
中央高校基本科研業(yè)務(wù)費專項資金 14
四川外國語言文學(xué)研究中心科研項目 11
四川省教育廳青年基金 5
四川省教育廳科學(xué)研究項目 4
四川省教育廳資助科研項目 3
北京市社會科學(xué)基金 2
湖南省哲學(xué)社會科學(xué)基金 2
江蘇省教育廳哲學(xué)社會科學(xué)基金 2
年度被引次數(shù)報告
年度參考文獻(xiàn)報告

譯苑新譚文章摘錄

  • 翻譯家研究模式建構(gòu):維度、內(nèi)容與方法 作者:張汨; 文軍
  • 尹承東書法作品 作者:尹承東
  • 傅勇林書法作品 作者:傅勇林
  • 易學(xué)譯理:原則的恒久性 作者:孫迎春
  • 圖片新聞 作者:--
  • 中國電子翻譯的回望與前瞻 作者:譚載喜
  • 清雍乾時期論經(jīng)典翻譯 作者:朱志瑜
  • 以物傳情 以情動人:基于評價理論的汽車廣告翻譯研究 作者:羅天; 陳達(dá)
  • 翻譯教育中的批判性思維運用 作者:王瓊
  • 認(rèn)知翻譯操作模式下的翻譯解讀和表達(dá)——以Limbo翻譯過程為例 作者:顏林海
,地址:成都高升橋東路1號長城金融大廈7樓,郵編:610093。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。

主站蜘蛛池模板: 99热欧美| 日本欧美一区 | 久久综合99| 亚洲制服无码 | 99一区二区三区 | 国产chinese男男网站大全 | 网站黄在线观看 | 日韩精品国产一区二区 | 日韩中文欧美 | 日韩激情在线播放 | 成人在线小视频 | 国产精品热 | 一区二区三区激情 | 日本欧美一区二区三区 | 亚洲精品日韩欧美 | 91免费福利视频 | 天堂在线中文视频 | av午夜在线 | 国产在线第二页 | 九九资源站 | 麻豆国产精品 | 一本av在线 | 国产黄色大片网站 | 午夜视频a | 18性xxxxx性猛交 | 狠狠狠狠狠干 | 色婷婷丁香 | 久久久久久久久久久网站 | 欧美精品aaa| 超碰97在线免费观看 | 亚洲免费黄色 | 亚洲色图欧美视频 | 欧美日韩一区二区在线观看 | 色播久久 | 免费a级黄色片 | 亚洲天堂国产 | 久久免费高清视频 | 欧洲亚洲一区二区 | 热久久最新网址 | 只有这里有精品 | 久久国产精品影院 |