日韩视频专区_久久精品国产成人av_青青免费在线视频_欧美精品一级片_日韩在线观看中文字幕_九九热在线精品

翻譯者

Translator 出版商:Taylor & Francis ISSN:1355-6509 E-ISSN:1757-0409

首頁(yè) 文學(xué) 期刊介紹(非官網(wǎng))

翻譯者基本信息 SCIE SSCI

翻譯者是一本在文學(xué)領(lǐng)域享有國(guó)際盛譽(yù)的優(yōu)秀雜志,其國(guó)際簡(jiǎn)稱為TRANSLATOR,全稱《Translator》,由知名出版機(jī)構(gòu)Taylor & Francis主辦并發(fā)行。自1995年創(chuàng)刊以來(lái),該雜志一直致力于發(fā)表文學(xué)領(lǐng)域的專業(yè)學(xué)術(shù)論文,展現(xiàn)獨(dú)特且具有前瞻性的科研成果。它不僅是學(xué)術(shù)交流的重要平臺(tái),更促進(jìn)了國(guó)內(nèi)外同行間的深入研討與思想碰撞,為文學(xué)的發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn)。

基本信息:
ISSN:1355-6509
E-ISSN:1757-0409
大類學(xué)科:文學(xué)
研究方向:Multiple
出版信息:
創(chuàng)刊時(shí)間:1995
出版地區(qū):ENGLAND
出版周期:3 issues/year
出版語(yǔ)言:English
評(píng)價(jià)信息:
年發(fā)文量:37
中科院分區(qū):3區(qū)
JCR分區(qū):Q3
CiteScore:1.2

翻譯者雜志介紹

翻譯者(Translator)(國(guó)際簡(jiǎn)稱:TRANSLATOR)是一本專注于文學(xué)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)期刊。該期刊由知名的科學(xué)出版機(jī)構(gòu)Taylor & Francis出版。自1995年創(chuàng)刊以來(lái),該雜志一直致力于推動(dòng)LANGUAGE & LINGUISTICS領(lǐng)域的知識(shí)創(chuàng)新和學(xué)術(shù)交流。雜志的內(nèi)容豐富,覆蓋了文學(xué)的多個(gè)子領(lǐng)域,致力于發(fā)表文學(xué)各子領(lǐng)域的高質(zhì)量研究。雜志的審稿標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格,并通過同行評(píng)審流程確保發(fā)表的文章達(dá)到學(xué)術(shù)界的標(biāo)準(zhǔn)。此外,作為文學(xué)領(lǐng)域的研究者和專業(yè)人士,翻譯者是一個(gè)不可或缺的資源,它不僅提供了最新的科研信息,也是了解該領(lǐng)域最新研究動(dòng)態(tài)和趨勢(shì)的重要窗口。

近年來(lái),翻譯者的發(fā)文機(jī)構(gòu)中,以下機(jī)構(gòu)表現(xiàn)突出,發(fā)文數(shù)量位于前列:UNIVERSITY OF LONDON(發(fā)文量7篇)、UNIVERSITY OF MANCHESTER(發(fā)文量7篇)、QUEENS UNIVERSITY BELFAST(發(fā)文量6篇)、UNIVERSITY OF THE FREE STATE(發(fā)文量4篇)、CARDIFF UNIVERSITY(發(fā)文量3篇)、HONG KONG BAPTIST UNIVERSITY(發(fā)文量3篇)、UNIVERSITY OF EDINBURGH(發(fā)文量3篇)。這些數(shù)據(jù)反映了上述機(jī)構(gòu)在文學(xué)領(lǐng)域的研究活躍度和學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。

期刊CiteScore指數(shù)(2024年最新版)

CiteScore排名

CiteScore SJR SNIP CiteScore排名
1.2 0.481 1.161

學(xué)科類別

大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics

分區(qū)

Q2

排名

296 / 1088

百分位

72%

1.2 0.481 1.161

學(xué)科類別

大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language

分區(qū)

Q2

排名

354 / 1167

百分位

69%

1.2 0.481 1.161

學(xué)科類別

大類:Arts and Humanities 小類:Communication

分區(qū)

Q3

排名

277 / 511

百分位

45%

CiteScore: 通過計(jì)算期刊在特定時(shí)間內(nèi)發(fā)表的論文的平均引用次數(shù)來(lái)衡量期刊的影響力。CiteScore作為Scopus中一系列指標(biāo)的一部分,與其他如SNIP(源文檔標(biāo)準(zhǔn)化影響)和SJR(SCImago 雜志排名)等指標(biāo)一起,為期刊評(píng)價(jià)提供了多維度的視角。

中科院分區(qū)

中科院SCI期刊分區(qū)2023年12月升級(jí)版

Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
文學(xué) 3區(qū)
LANGUAGE & LINGUISTICS 語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué)
3區(qū)
COMMUNICATION 傳播學(xué)
4區(qū)
LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué)
4區(qū)
中科院分區(qū)表: 旨在評(píng)估期刊的學(xué)術(shù)影響力,為學(xué)術(shù)投稿提供參考,為科研管理部門的宏觀判斷提供支撐。中科院分區(qū)表分區(qū)覆蓋廣泛,對(duì)JCR(Journal Citation Reports)的自然科學(xué)版(SCIE)和社會(huì)科學(xué)版(SSCI)的全部期刊進(jìn)行分區(qū),并提供大、小類兩種學(xué)科分類體系的分區(qū)數(shù)據(jù),幫助科研人員在特定學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行更精確的比較和選擇。

WOS(JCR)分區(qū)(2023-2024年最新版)

按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:COMMUNICATION SSCI Q3 158 / 227

30.6%

學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

0%

學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q3 177 / 297

40.6%

按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:COMMUNICATION SSCI Q3 136 / 227

40.31%

學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q2 182 / 393

53.82%

學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q3 195 / 297

34.51%

期刊近年評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)

中科院分區(qū)表

影響因子和CiteScore

翻譯者投稿注意事項(xiàng)

翻譯者(Translator)是由Taylor & Francis出版商出版的一本專業(yè)學(xué)術(shù)雜志,收稿方向涵蓋文學(xué)全領(lǐng)域,在行業(yè)領(lǐng)域中學(xué)術(shù)影響力很大,作為行業(yè)內(nèi)的優(yōu)秀期刊,翻譯者在學(xué)術(shù)界享有極高的關(guān)注度和專業(yè)認(rèn)可度,是LANGUAGE & LINGUISTICS研究者發(fā)表重要學(xué)術(shù)成果的首選平臺(tái)。盡管審稿速度 ,需要耐心等待,但這也是對(duì)學(xué)術(shù)質(zhì)量的嚴(yán)格把控和尊重。翻譯者近期未被列入任何國(guó)際期刊預(yù)警名單,其學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)性和出版標(biāo)準(zhǔn)得到了國(guó)際學(xué)術(shù)界的廣泛認(rèn)可。對(duì)于追求在頂級(jí)期刊發(fā)表研究成果的學(xué)者,我們強(qiáng)烈推薦關(guān)注并投稿至翻譯者。誠(chéng)邀您將您的突破性研究成果投稿至翻譯者,與全球科研同仁共享您的學(xué)術(shù)洞見,并推動(dòng)LANGUAGE & LINGUISTICS的進(jìn)步。

作者在撰寫學(xué)術(shù)論文時(shí),作者應(yīng)嚴(yán)格遵守以下準(zhǔn)則,以提升論文的學(xué)術(shù)質(zhì)量和增加其被接受的可能性:

1、科學(xué)性與創(chuàng)新性:確保研究具有明確的科學(xué)依據(jù),并且提供領(lǐng)域內(nèi)的新見解或方法。

2、邏輯性:論文結(jié)構(gòu)應(yīng)清晰,論點(diǎn)連貫,使讀者能夠順暢地理解作者的思考過程。

3、語(yǔ)言準(zhǔn)確性:使用規(guī)范的科學(xué)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式,避免語(yǔ)法錯(cuò)誤和拼寫錯(cuò)誤,確保語(yǔ)言的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。

4、數(shù)據(jù)精確性:所有數(shù)據(jù)必須經(jīng)過嚴(yán)格校驗(yàn),包括表格、圖表和計(jì)量單位,以確保研究結(jié)果的準(zhǔn)確性和可信度。

5、文獻(xiàn)引用:優(yōu)先引用高質(zhì)量、時(shí)效性強(qiáng)的文獻(xiàn),特別是目標(biāo)期刊發(fā)表的相關(guān)文章,這有助于提升論文的學(xué)術(shù)權(quán)威性。

6、避免一稿多投:遵守學(xué)術(shù)規(guī)范,不得同時(shí)向多個(gè)期刊提交同一篇論文,以免觸犯著作權(quán)法并損害個(gè)人學(xué)術(shù)聲譽(yù)。

相關(guān)期刊

若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商:Translator。

主站蜘蛛池模板: 久久永久免费视频 | 久久动态图 | 亚洲女人在线 | 久久尤物视频 | 91视频在线 | 成人中文在线 | 人人射人人干 | 欧美一级一级 | 欧美系列第一页 | 欧美国产日韩一区二区三区 | 午夜老司机福利 | 97在线精品视频 | 精品久久久久久一区二区里番 | 一区二区欧美日韩 | 日本裸体网站 | 人人cao| 成人中文在线 | 午夜视频入口 | 麻豆视频免费在线 | 99国产精品99久久久久久粉嫩 | 免费黄色成人 | 日本91在线| 超碰九色| 毛片网站在线免费观看 | 欧美亚洲视频 | 日韩一级片在线观看 | 日本伦理一区二区 | 在线看片中文字幕 | 黄色免费av | 一区二区三区在线观看免费 | 18深夜在线观看免费视频 | 丁香在线视频 | 国产成人精品av | 成人在线激情视频 | 久久中文免费视频 | 亚洲国产成人自拍 | 美国av一区二区 | 国产精品毛片久久 | 国产精品久久成人免费观看 | 亚洲一区二区欧美 | 先锋影音资源av |