本站小編為你精心準(zhǔn)備了接受美學(xué)下的中西文化美學(xué)對比參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

【摘要】藝術(shù)作為人類文明社會中極為重要的一部分內(nèi)容,其自身價值和意義非同小可。以電影預(yù)告片為例,其自身主要作為電影上映之前的宣傳手段,在進(jìn)行宣傳過程中其自身除了是一種藝術(shù)體現(xiàn)之外,更是決定著能否吸引觀眾入院觀影的重要因素。在接受美學(xué)視角下,中西方文化美學(xué)具備著較為明顯差異,具體差異也會體現(xiàn)在預(yù)告片制作方面。此類美學(xué)視角下,預(yù)告片體現(xiàn)著中西文化美學(xué),本文從電影預(yù)告片角度分析接受美學(xué)視角下中西文化美學(xué)方面差異。
【關(guān)鍵詞】接受美學(xué);中西文化美學(xué);對比研究;電影預(yù)告片
接受美學(xué)視角下中西方文化美學(xué)差異十分之大,尤其在電影藝術(shù)方面,因價值觀、地域文化等方面差異,致使電影預(yù)告片等內(nèi)容也具備著顯著文化差異。針對這一特點,需要首先認(rèn)識到接受美學(xué)、文化美學(xué)以及電影預(yù)告片宣傳語之間聯(lián)系,根據(jù)三者之間具體聯(lián)系,明確接受美學(xué)視角下中西文化美學(xué)在語言觀、自然觀等方面差異,透過現(xiàn)有電影預(yù)告片等藝術(shù)形式來分析中西文化美學(xué)本質(zhì)上的差異所在。
1接受美學(xué)、文化美學(xué)與電影預(yù)告片宣傳語
1.1接受美學(xué)概念
接受美學(xué)在最開始被提出和初期被應(yīng)用時,一般都具備著一定局限性,最初僅僅用于文學(xué)批評的專用術(shù)語,主要特點為突破文本和作者為研究中心進(jìn)一步將讀者放在中心位置,這就意味著相關(guān)研究中讀者地位從一個不甚重要走向了至關(guān)重要[1]。由此可見,其自身基礎(chǔ)概念具備著一定特點,是與傳統(tǒng)分析及傳統(tǒng)賞析角度具備著顯著差異的,直接顛覆了傳統(tǒng)美學(xué)方面認(rèn)識,接受美學(xué)開始由另外一個方向深入并形成一個自我體系。作為信德煙酒理論、研究體系及闡述文學(xué)作品的研究理論,此類研究體系中與傳統(tǒng)研究體系具備著明顯差異,開始用讀者角度來決定文學(xué)價值,而非用作者或文本本身來作為文學(xué)價值主題。這樣一來,相關(guān)模式發(fā)生了一定改變,讀者成了作品價值再度創(chuàng)造者,相關(guān)價值評定等方面情況也變得不再單調(diào),更加具備著針對性、明確性,且讓相關(guān)作品單一性、客觀性基礎(chǔ)上被賦予了主觀性和多樣性,藝術(shù)多元化特點漸漸明顯起來。二十世紀(jì)后期,此類理論及相關(guān)體系逐漸完善起來,接受美學(xué)開端及熱潮漸漸開始明朗起來。在諸多理論體系中,期待視野是一種相對關(guān)鍵的一類文學(xué)批評方式,此類方式主要指的是一種受文化條件、心理制約等一系列因素所影響導(dǎo)致的審美定向,是一種文化、歷史、集體、社會、個人等諸多意識的綜合性反應(yīng)。此類批評方法主要包括了三方面,第一為讀者從其過往藝術(shù)經(jīng)驗中得到的相關(guān)批評方式,第二則是為社會與歷史因素所導(dǎo)致的接受者價值觀、審美標(biāo)準(zhǔn)與意識形態(tài)等多方面差異。第三則是受眾自身經(jīng)濟(jì)政治地位、教育水平和藝術(shù)欣賞水平、生活經(jīng)驗等方面綜合情況。期待視野顧名思義,加之其自身本質(zhì)方面的多變性與多元化特點,當(dāng)作品與讀者期待視野之間產(chǎn)生了一定距離,則這個距離可以被稱之審美距離[2]。由此可見,此類概念具備著一定綜合性與復(fù)雜性特點,在這樣的視角下,作品文學(xué)價值等諸多方面情況也需要視讀者而定,要與讀者期待視野有所重合與符合,建立在期待視野基礎(chǔ)上,并立足于讀者期待視野進(jìn)行一定拓展,從而作品才能取得更好的成果,引起讀者好奇心與閱讀欲望。除了期待視野之外,召喚結(jié)構(gòu)、隱含讀者也是相對重要兩個概念,作品中有很多不定性或未給出明確說明部分內(nèi)容,可以通過讀者來進(jìn)行填補,從而來拓展、完善相關(guān)作品。此一類作品特點及留白之處,即為召喚結(jié)構(gòu),讀者可以根據(jù)作品特點及自身審美、經(jīng)驗進(jìn)行一定填補,這即為隱藏讀者。
1.2文化美學(xué)
文化這一名詞對于人們來說并不陌生,其自身是一種社會、集體、歷史、個人等諸多影響下的綜合體。中西方文化美學(xué)具備著顯著差異,原因在于地理結(jié)構(gòu)不同致使人們道德、信仰、價值、藝術(shù)及風(fēng)俗、習(xí)慣和能力都具備著顯著差異。這些差異,我們籠統(tǒng)地稱之為是文化方面差異,在文化價值中,則又進(jìn)一步包含了道德價值、自然價值、經(jīng)濟(jì)價值、人生價值與審美價值等,在文學(xué)美學(xué)中,不同文化特點等也形成了不同的觀念、價值,對于同樣一類事物就可能抱有不同觀點、不同看法。尤其中西文化美學(xué)方面具備著顯著差異,對于電影預(yù)告片宣傳語方面也有著本質(zhì)上的差異,不管是從觀念還是從文化、藝術(shù)等每一個角度,都具備著較為明顯的不同。
1.3電影預(yù)告片宣傳語
預(yù)告片顧名思義,其自身是用于宣傳將要上映的某個電影正片的廣告或是商業(yè)廣告,其自身容納了電影正片中關(guān)鍵環(huán)節(jié)和精彩部分,但又進(jìn)行了自主的藝術(shù)化處理與商業(yè)化處理,精心進(jìn)行剪輯與安排、創(chuàng)造,將所有片段精細(xì)化、精彩化和商業(yè)化,抓住人們的眼球,吸引人們來源觀影[3]。在接受美學(xué)視角下,怎樣的電影預(yù)告片宣傳語可以獲得成功,主要取決于相關(guān)成品是否能滿足或吸引于受眾,能否符合受眾的期待視野,并與受眾期待視野中有著一定審美距離,進(jìn)而發(fā)生一定改變,存在著與受眾不同的看法、想法與觀點,這樣一來與受眾產(chǎn)生了一定觀點與契合,從而就可以獲得一個較好的成果與宣傳效果。以電影《魔獸》預(yù)告片為例,該預(yù)告片除了內(nèi)容經(jīng)典對白及電影臺詞之外,預(yù)告片宣傳語十分簡單明了,“In2016,enemieswillunite,wordswillcollide,warcraf。”。簡單明了的一句話,告知了具體觀影時間,電影內(nèi)容中敵人結(jié)盟的看點,總結(jié)性話語沒有任何的修辭手法,是最為常見的英語電影預(yù)告片宣傳語。這樣的宣傳語,也體現(xiàn)出來了西方文化及西方文化美學(xué)差異,與國內(nèi)諸多電影預(yù)告片宣傳語對比可以顯著發(fā)現(xiàn),二者之間具備著較為明顯的差異。因此通過電影預(yù)告片的對比,也可以充分明確中西文化美學(xué)的差異。就接受美學(xué)視角下的中西文化美學(xué)對比差異方面來說,其自身不管是在語言、觀念等方面都具備著顯著差異,語言審美觀具備著顯著不同,在其他文化美學(xué)方面也具備著顯著差異。正因如此,從不同作品的方方面面中都可以明顯感覺與看到與之相關(guān)的對比或不同。
2接受美學(xué)視角下中西文化美學(xué)對比研究
2.1語言審美觀對比
語言是人們表達(dá)內(nèi)心感受與承載道德價值的最重要途徑之一,正因如此,文化在語言審美觀方面有所體現(xiàn),而語言審美觀方面內(nèi)的體現(xiàn)也充分表達(dá)著中西文化美學(xué)方面差異[4]。漢語與漢字是世界上最為復(fù)雜的語言與文字,所承載文明相對較多,且在中國古代,重意輕言是常見的一類語言審美觀,將言有盡意無窮視為一種語言之美,充分在局限語言與無盡內(nèi)涵中尋求了一種平衡。歸根結(jié)底,語言審美觀方面,精簡二字可以充分包含。其自身一方面具備著含蓄性特點,另外一方面還具備著較為明顯的哲學(xué)性特點,將語言與想象力等方面進(jìn)行一定聯(lián)系,具備著較強彈性同時,也可以用一句話來引出不同想法,進(jìn)而產(chǎn)生新的共鳴和新的內(nèi)容。即便傳遞信息相對較為有限,但擴(kuò)展信息卻建立在所傳遞的信息內(nèi)容基礎(chǔ)上進(jìn)行了無線放大。所有的語言審美觀方面,更注重的是一種無形的表達(dá),更注重的是用有限的信息來表達(dá)無限的意蘊給人更多的遐想。在文化美學(xué)中,這部分內(nèi)容與中國歷史發(fā)展的一脈相承、地理條件的穩(wěn)定、社會主流思想的固定有著密切聯(lián)系。在很多語言中,所要表達(dá)的內(nèi)容往往是需要人們?nèi)ミM(jìn)行有效拓展,將期待視野與審美距離之間進(jìn)行一定轉(zhuǎn)變與拓展之后所得到的,相對較為靈活,且極具主觀性、多元化與彈性特點。相比之下,西方語言審美觀則具備著顯著差異,在西方文化及宇宙物質(zhì)觀中,決定了其自身主體運用邏輯思維對客體進(jìn)行一定結(jié)構(gòu)剖析,從而令主體對客體組成要素進(jìn)行清晰有效的把握與控制,更加具備著掌控性特點。除此之外,最不同地方在于,西方語言審美觀方面更加注重客觀、真實、要點,所反映出來的內(nèi)容更加理性,在客觀性方面更強,最高程度理性就是用明確的語言符號來進(jìn)行定義。這樣一來,在文化美學(xué)方面其自身也具備著鮮明特點,這一類思維方式造就了文化美學(xué)方面更加進(jìn)行量化性分析,與漢語言相比更加具備高度的形式化。具體情況而言,西方語言觀方面具備著較強客觀性,使用相關(guān)語言更多數(shù)像是在使用工具,是表達(dá)相關(guān)信息、數(shù)據(jù)重要載體之一。就西方相關(guān)的影視作品而言,在預(yù)告片方面,西方語言背景下及接受美學(xué)、文化美學(xué)視域下,其自身就更加客觀,明確了關(guān)鍵節(jié)點所在,明明白白呈現(xiàn)給受眾。與漢語言觀不同之處主要在于,其自身沒有更多的想象,不會留有半句話而給受眾更多的猜想等情況。由此可見,在接受美學(xué)視角下,中西方文化美學(xué)最明顯差異則為語言審美觀差異。
2.2宇宙自然觀對比
中西方不同地理環(huán)境所造就的文化具備著明顯的不同,地理因素及客觀歷史與社會運輸,導(dǎo)致不同文化對于宇宙自然觀方面也具備著顯著不同,尤其在中國文化美學(xué)中,自然是一種值得敬畏的、和善的、正確的,而在西方宇宙自然觀中則具備著明顯的矛盾與沖突[5]。就中國及漢民族而言,對于“自然”這一詞匯而言,在人們的眼中及觀念中,自然就等于正義與正確。漢民族長期處于一個農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)社會,對土地的依賴心理相對較大,因此對于自然有著更多的敬畏心理。在這一背景下,文化美學(xué)也發(fā)生了一定改變,開始與大自然和諧統(tǒng)一進(jìn)行結(jié)合與發(fā)展,發(fā)展出獨樹一幟的特點。所以在期待視野方面,作品利用此類特點可以更加與人們的期待進(jìn)行符合,特別是對于一些具備著中國傳統(tǒng)風(fēng)韻的藝術(shù)作品而言,其自身在宇宙自然觀方面都具備著一定傳統(tǒng)自然思想,認(rèn)為大自然不可侵犯。這樣一來,與受眾自身的期望、期待開始有了一定結(jié)合,立足于受眾的期待視野。進(jìn)而在這基礎(chǔ)上,發(fā)生了一定改變,激發(fā)了受眾的探索欲,與受眾期待視野有一定交匯同時,也與受眾產(chǎn)生了一定審美距離。相比之下,西方宇宙自然觀則具備著一定矛盾,這一特點與西方地域文化的發(fā)源等有著密切聯(lián)系,西方文化發(fā)源于地中海,處于善變的海洋氣候中,海洋時不時都會為西方人帶來一定災(zāi)難。這樣一來,西方文化及觀念中對于自然就是具備著一定矛盾,認(rèn)為自然是具備著變化多端特點的,要想掌握自己的命運必須要首先對抗大自然,探索大自然,沖破大自然帶來的束縛。西方文化中更加注重主觀體驗、探險與刺激,例如中國電影《十二生肖》戛納特別版預(yù)告片宣傳語中,“thelegend,thethief,theultimateadventure”。這樣的尋寶任務(wù)被設(shè)定為一種冒險,一段傳奇故事,更加具備歷險色彩。在接受美學(xué)與中西文化美學(xué)對比方面也可以明顯發(fā)現(xiàn),正是因為地理環(huán)境、歷史社會等諸多因素產(chǎn)生了一定差異,在宇宙自然觀方面也就背著顯著不同。在西方宇宙自然觀視域下,自然具備著很多需要人們?nèi)ブ鲃犹剿鞯膬?nèi)容,需要不斷的抗?fàn)帲M(jìn)行主觀的爭取,才可以取得一個更好的結(jié)果,把握住自己的命運[6]。在諸多藝術(shù)作品中可以充分體現(xiàn)出來,西方文化美學(xué)更加注重的是不拘一格、打破世俗、打破原有觀念、勇于挑戰(zhàn),甚至將這樣的元素代入到疾病、感情、道德中,從而發(fā)展出更為多樣的故事。但就根本上而言,此類美學(xué)特點及相關(guān)觀念非常明顯,主要就是圍繞著自然具備著矛盾性,人類與自然、宇宙之間具備著矛盾性。雖然共生于此,但是西方中所體驗則是矛盾與沖突,更多的美學(xué)都是以矛盾、沖突為核心關(guān)鍵,作為一個主要題目進(jìn)行渲染。在很多藝術(shù)作品中,西方文化美學(xué)所呈現(xiàn)出來的是一種矛盾,用這種人與自然的矛盾作為藝術(shù)的核心關(guān)鍵,進(jìn)而加以有效渲染,提高相關(guān)效果,符合西方人及相關(guān)受眾的期待視野。由此可見,在接受美學(xué)視角下中西方文化美學(xué)差異十分之大,其自身與歷史、社會等諸多元素有著密切聯(lián)系,對于藝術(shù)也會產(chǎn)生不同追求與看法。
3結(jié)束語
如上所述,接受美學(xué)視角下中西方文化美學(xué)對比中可以顯著發(fā)現(xiàn),不管是在語言審美觀還是在宇宙自然觀方面,都具備著較為明顯的差異,這樣的差異致使電影等藝術(shù)作品市場發(fā)生了很大的改變,要充分與受眾期待視野進(jìn)行交匯,并進(jìn)行審美距離的拉開,從而才能產(chǎn)生更好效果。作者簡介:李勛,1981年生,男,碩士,講師,研究方向:英語語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
參考文獻(xiàn)
[1]楊星,朱立華.接受美學(xué)視角下中西電影預(yù)告片的文化美學(xué)對比[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2017(4):185-187.
[2]李晶晶.接受美學(xué)視角下的豫劇翻譯研究——以《花木蘭》兩種英譯本分析為例[J].校園英語,2017:226.
[3]劉蘭,譚燕萍.接受美學(xué)視角下文學(xué)作品中的景物描寫英譯探究——以巴金小說《家》為例[J].岳陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2018,v.33;No.130(2):94-97+104.
[4]朱陳軍,曹培,王庭婷.接受美學(xué)視角下美版《甄嬛傳》字幕中文化負(fù)載詞的英譯研究[J].開封教育學(xué)院學(xué)報,2017,37(4):70-71.
[5]趙振華.接受美學(xué)視角下的桂林古典山水名句的外宣推廣——從“桂林山水甲天下”英譯談起[J].桂林航天工業(yè)學(xué)院學(xué)報,2017,22(2):176-180.
[6]黃燕平.接受美學(xué)視角下的異化與歸化策略——以《傲慢與偏見》為例[J].名作欣賞旬刊,2017(5):154-155.
作者:李勛 單位:中南民族大學(xué)