日韩视频专区_久久精品国产成人av_青青免费在线视频_欧美精品一级片_日韩在线观看中文字幕_九九热在线精品

美章網(wǎng) 資料文庫(kù) 西方對(duì)中國(guó)文化的誤讀范文

西方對(duì)中國(guó)文化的誤讀范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了西方對(duì)中國(guó)文化的誤讀參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫(xiě)作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

西方對(duì)中國(guó)文化的誤讀

一、分析誤讀的兩面性

以雷蒙•道森為代表的學(xué)者提出杜撰和想象固然有利于更新和補(bǔ)充自身的文化,但也影響了后來(lái)學(xué)者對(duì)他者的判斷。“18世紀(jì)歐洲人無(wú)條件接受的中國(guó)社會(huì)機(jī)會(huì)平等的神話(huà),逐漸轉(zhuǎn)變成20世紀(jì)以‘民主制’一詞取代了‘平等’一詞的形式”,“在引進(jìn)一門(mén)外國(guó)的藝術(shù)時(shí),需要本國(guó)的藝術(shù)家從這新的源泉中更新和補(bǔ)充他的創(chuàng)造力,他絕對(duì)沒(méi)有義務(wù)要把他所看到的原封不動(dòng)地復(fù)制出來(lái)”,“耶穌會(huì)傳教士德厄在1743年寫(xiě)的一封信中,有一些關(guān)于北京郊外圓明園中的花園的詳細(xì)和熱情的描寫(xiě),這一描寫(xiě)成為歐洲人對(duì)中國(guó)花園的看法的基礎(chǔ),在以后的一些論文中常常引用它”,“我們常常是毫無(wú)保留地接受了過(guò)去學(xué)者的判斷”以史景遷為代表的學(xué)者認(rèn)為無(wú)知和誤讀可能產(chǎn)生敏銳的見(jiàn)解,但也可能把他者排斥在體系之外,否定了他者的歷史身份。

二、國(guó)內(nèi)關(guān)于西方對(duì)中國(guó)文化誤讀研究的不同視角

國(guó)內(nèi)學(xué)界使用誤讀一詞,約始于20世紀(jì)80年代,最初指語(yǔ)音的錯(cuò)讀,后來(lái)其主要含義和用途從語(yǔ)言學(xué)移入到文學(xué)、政治學(xué)和傳播學(xué)等領(lǐng)域。目前,學(xué)界主要從比較文學(xué)、傳播學(xué)、政治學(xué)、歷史學(xué)和社會(huì)學(xué)的視角探討西方對(duì)中國(guó)文化誤讀這一問(wèn)題。為了深化西方對(duì)中國(guó)文化誤讀的研究,我們對(duì)不同領(lǐng)域內(nèi)的研究成果進(jìn)行爬梳,以推進(jìn)文化研究的理論建構(gòu)。

(一)誤讀研究的比較文學(xué)和比較文化視角

1.形象學(xué)的視角從形象學(xué)視角對(duì)中國(guó)在西方文學(xué)作品中被誤讀的形象進(jìn)行具體研究或者對(duì)文化誤讀進(jìn)行一般的理論研究。代表人物有樂(lè)黛云、孟華、周寧、姜智芹等,代表論作有《文化差異與文化誤讀》(載《獨(dú)角獸與龍———在尋找中西文化普遍性中的誤讀》)、《試論他者套話(huà)的時(shí)間性》(載《文化傳遞與文學(xué)形象》一書(shū))、《中國(guó)形象:西方的學(xué)說(shuō)與傳說(shuō)叢書(shū)》和《文化過(guò)濾與異國(guó)形象誤讀》等。孟華在《試論他者套話(huà)的時(shí)間性》一文中指出,誤讀是產(chǎn)生套話(huà)的基礎(chǔ),誤讀參與了套話(huà)的生產(chǎn)及推廣過(guò)程。姜智芹在《文化過(guò)濾與異國(guó)形象誤讀》一文中探討了造成西方誤讀中國(guó)的三個(gè)原因,即自我認(rèn)知的需要、傳播媒介的報(bào)道偏差和中國(guó)文化的龐雜。周寧在《中國(guó)形象:西方的學(xué)說(shuō)與傳說(shuō)叢書(shū)》總論中指出想象與誤讀,真實(shí)與虛構(gòu)的不同類(lèi)型文本共同建構(gòu)了西方的中國(guó)形象,這種形象實(shí)際上是西方根據(jù)自身歷史積淀中形成的異域經(jīng)驗(yàn)?zāi)J綐?gòu)筑的文化“他者”。

2.比較文化視角從比較文化視角對(duì)文化誤讀進(jìn)行一般的理論研究,相關(guān)論作有《論文化交流中的誤讀與創(chuàng)造》、《略論文化誤讀》和《跨文化語(yǔ)境中的文化誤讀與文化寬容現(xiàn)象》等。吳莉葦在《論文化交流中的誤讀與創(chuàng)造》中探討了文化誤讀產(chǎn)生的原因,指出文化誤讀有一定的積極作用,但是不能被夸大,否則只會(huì)加深文化與文化之間的誤會(huì)和隔膜。宋開(kāi)支在《略論文化誤讀》一文中指出文化誤讀是不可避免的,但是文化更需要正讀,無(wú)論正讀還是誤讀,都必須依據(jù)文化發(fā)展的尺度對(duì)各種文化做出適應(yīng)性解釋。鄒威華在《跨文化語(yǔ)境中的文化誤讀與文化寬容現(xiàn)象》中闡釋了文化誤讀的文化內(nèi)涵及其與文化寬容的辯證關(guān)系,并從哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)等方面闡釋了文化誤讀中的文化寬容問(wèn)題。

3.翻譯視角從翻譯視角進(jìn)行綜合分析和個(gè)案分析。近年來(lái),很多碩士論文都是從個(gè)案分析入手闡釋和分析的,如《文學(xué)翻譯中的文化誤讀研究———以〈紅樓夢(mèng)〉英譯本為例》、《以〈圍城〉英譯本為例看文學(xué)翻譯中的文化誤讀現(xiàn)象》和《論寒山寺在美國(guó)的接受與影響:文化誤讀的個(gè)案分析》等。還有的文章綜合分析了文學(xué)翻譯中的文化誤讀,如《文化翻譯中文化誤讀的類(lèi)型剖析》、《文學(xué)翻譯與文化誤讀》和《期待視野與文學(xué)翻譯中的文化誤讀》等。這部分研究比較一致的觀點(diǎn)是文學(xué)翻譯中的文化誤讀是非常明顯的,它反映了不同文化的碰撞與變形,使一部作品獲得了新的生命,然而,沒(méi)有限度的誤讀或者理解性誤讀會(huì)導(dǎo)致文學(xué)傳播的部分流失,從而使文化交流的質(zhì)量打了折扣。

4.文化批評(píng)視角從文化批評(píng)視角分析中國(guó)形象,如朱耀偉的《當(dāng)代西方批評(píng)論述的中國(guó)圖像》認(rèn)為一些西方批評(píng)家和中國(guó)批評(píng)家抱著善意解讀中國(guó),然而卻因無(wú)法突破論述生產(chǎn)機(jī)制的既存成規(guī)而陷入更深的誤讀,因此,構(gòu)建中國(guó)圖像應(yīng)開(kāi)放地指向在西方凝視以外的其他華人群體的政治歷史文化現(xiàn)實(shí),而不是按穩(wěn)定的中國(guó)性來(lái)增補(bǔ)相關(guān)論述的副生產(chǎn)線(xiàn)。

5.文學(xué)接受的視角這方面的研究成果有汪正龍的《“正讀”、誤讀與曲解:論文學(xué)閱讀的三種形態(tài)》、王順貴的《文學(xué)文本的“誤讀”接受之成因及其美學(xué)意義》和孫中田的《文學(xué)解讀與誤讀現(xiàn)象》等,這些研究認(rèn)為誤讀是區(qū)別于正讀的別有所解,讀者在作品空白的框架內(nèi)來(lái)馳騁想象力,對(duì)具有召喚結(jié)構(gòu)的文本,在不同歷史語(yǔ)境中作不同填充,區(qū)別于作者原意,也區(qū)別于杜撰。

(二)誤讀研究的傳播學(xué)視角

1.綜合分析從傳播學(xué)視角綜合分析西方媒介對(duì)華報(bào)道,有的從新聞報(bào)道的內(nèi)容分析切入,有的從媒體誤讀的原因分析切入。相關(guān)成果有劉康、李希光的《妖魔化中國(guó)的背后》(1996)、李希光的《妖魔化與媒體轟炸》(1999)、劉繼南的《鏡像中國(guó)———世界主流媒體中的中國(guó)形象》(2006)、羅以澄的《他國(guó)形象誤讀:在多國(guó)視野中觀察》(2002)、程曼麗的《美、俄、日、德主要報(bào)紙涉華報(bào)道分析》(2002)、陳媛媛的《尋找逝去的家園———對(duì)中西文化誤讀的解析與思考》(2006)、劉明的《當(dāng)代中國(guó)國(guó)家形象定位與傳播》(2007)和周明偉的《對(duì)外傳播中的國(guó)家形象設(shè)計(jì)》(2012)等。《妖魔化中國(guó)的背后》一書(shū)通過(guò)對(duì)西方媒體上的中國(guó)形象進(jìn)行考察分析,提出了西方媒體妖魔化中國(guó)的觀點(diǎn)。《妖魔化與媒體轟炸》一書(shū)通過(guò)對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》、《華盛頓郵報(bào)》和CNN、BBC新聞報(bào)道的專(zhuān)題研究,指出標(biāo)榜新聞自由的西方媒體為美國(guó)國(guó)家利益所操縱,或者說(shuō)作為美國(guó)政治意識(shí)形態(tài)和文化生產(chǎn)的美國(guó)傳媒是為建立美國(guó)獨(dú)霸的世界新秩序打頭陣的。《鏡像中國(guó)———世界主流媒體中的中國(guó)形象》一書(shū)通過(guò)對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》、《泰晤士報(bào)》、《時(shí)代》周刊等一系列西方主要國(guó)家的主流權(quán)威媒體(2000年12月20日至2003年12月20日)對(duì)中國(guó)的報(bào)道加以考察分析,探討國(guó)際傳播環(huán)境中的中國(guó)國(guó)家形象及其對(duì)西方受眾的認(rèn)知影響。《他國(guó)形象誤讀:在多國(guó)視野中觀察》一文認(rèn)為誤讀可能帶來(lái)國(guó)際關(guān)系方面的直接和顯在的后果,并分析了影響他國(guó)形象誤讀的傳媒因素,包括文化因素、政治和意識(shí)形態(tài)因素、新聞職業(yè)性因素、消費(fèi)主義因素等。最后,針對(duì)如何漸進(jìn)地減少中國(guó)形象被誤讀的目的,作者提出了自己的建議,如:培養(yǎng)和訓(xùn)練我國(guó)官員的媒體適應(yīng)能力、逐步與國(guó)外主流媒體記者建立合作和信任等。《美、俄、日、德主要報(bào)紙涉華報(bào)道分析》一文跟蹤分析了美、俄、日、德權(quán)威報(bào)紙的涉華報(bào)道,發(fā)現(xiàn)四國(guó)的涉華報(bào)道都是從各自的國(guó)家利益出發(fā)來(lái)報(bào)道和評(píng)價(jià)中國(guó)及其與中國(guó)關(guān)系的,各國(guó)報(bào)紙刊登的中國(guó)新聞,大部分都是與其自身利益相關(guān)度高的中國(guó)新聞。

2.國(guó)別分析從傳播學(xué)視角具體分析西方某個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家媒體上的中國(guó)形象,相關(guān)成果有劉康的《美國(guó)人如何看中國(guó)》、劉琛的《美國(guó)媒體視角下的中國(guó)形象》(2012)和高小曼的《德國(guó)媒體中的中國(guó)形象》等,盡管有些學(xué)者沒(méi)有直接使用“誤讀”這一概念,但是其對(duì)誤讀的看法散見(jiàn)于論文中,有的分析了美國(guó)或者英國(guó)媒體對(duì)中國(guó)的誤讀,有的分析了造成誤讀的原因。劉康在《美國(guó)人如何看中國(guó)》一文中認(rèn)為美國(guó)媒體對(duì)中國(guó)評(píng)價(jià)呈現(xiàn)兩極分化,但是負(fù)面評(píng)價(jià)居多,像中國(guó)威脅論、非洲新殖民主義都是美國(guó)人對(duì)中國(guó)的歪曲;美國(guó)民意對(duì)中國(guó)存在固有的偏見(jiàn),這歸咎于中美之間復(fù)雜的恩怨,以及中美之間的價(jià)值觀與文化差異。3.個(gè)案分析從傳播學(xué)視角以西方某種媒介對(duì)中國(guó)報(bào)道為例進(jìn)行個(gè)案分析。相關(guān)成果有潘志高的《〈紐約時(shí)報(bào)〉》上的中國(guó)形象:政治、歷史及文化成因》(2003)、賈文鍵的《德國(guó)〈明鏡〉周刊(2006—2007年)中的中國(guó)形象》、朱錫明的《紐約時(shí)報(bào)涉華社論所建構(gòu)的中國(guó)形象》等。潘志高分析了《紐約時(shí)報(bào)》從1993年到1998年的該報(bào)涉華報(bào)道,其結(jié)論是冷戰(zhàn)后的國(guó)際形勢(shì)以及美國(guó)人長(zhǎng)期以來(lái)形成的對(duì)中國(guó)的看法決定了20世紀(jì)90年代美國(guó)人對(duì)中國(guó)的誤讀,賈文鍵通過(guò)對(duì)2006年1月到2007年12月間《明鏡》期刊中重點(diǎn)報(bào)道中國(guó)文章的分析,指出其誤讀中國(guó)由于德國(guó)的國(guó)家利益面臨挑戰(zhàn),德國(guó)人的文化自信面臨危機(jī)及“跨文化沉默的螺旋”現(xiàn)象造成的。此外,朱怡嵐在《紐約時(shí)報(bào)如何報(bào)道中國(guó)———以紐約時(shí)報(bào)對(duì)神舟五號(hào)的成功發(fā)射的報(bào)道為例》一文中指出該報(bào)對(duì)中國(guó)的誤讀受到四個(gè)方面的影響:國(guó)家利益的驅(qū)使,刻意迎合美國(guó)對(duì)中國(guó)的刻板印象,體現(xiàn)意識(shí)形態(tài)的對(duì)峙,中美文化差異的障礙。孫有中在《正視中國(guó)形象》一書(shū)中對(duì)《泰晤士報(bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》的對(duì)華報(bào)道進(jìn)行了比較分析,發(fā)現(xiàn)兩報(bào)對(duì)中國(guó)的誤讀主要集中在所謂“人權(quán)問(wèn)題”上,所采用的信源過(guò)分集中在所謂“持不同政見(jiàn)者”和中國(guó)政府的敵對(duì)勢(shì)力上。黃焱的碩士論文《德國(guó)媒體上的中國(guó)人權(quán)形象—以法蘭克福會(huì)報(bào)為例》認(rèn)為德國(guó)關(guān)于中國(guó)人權(quán)形象的形成可以從文化異同、中西方對(duì)人權(quán)理解的分歧等諸多方面找到根源,曾湘、胡志華、冉繼軍的碩士論文分別分析了2003年美國(guó)國(guó)家公共廣播電臺(tái)(NPC)、今日美國(guó)(U.S.AToday)和有線(xiàn)電視新聞網(wǎng)(CNN)的對(duì)華報(bào)道,指出美國(guó)對(duì)中國(guó)的誤讀不但受到國(guó)家利益的影響,也受到西方中心主義和西方對(duì)華刻板印象的影響。4.對(duì)“誤讀”影響的分析從傳播學(xué)視角探討媒體誤讀的中國(guó)形象對(duì)中國(guó)發(fā)展產(chǎn)生的影響。例如:《亨利•盧斯與抗戰(zhàn)期間中國(guó)新形象的創(chuàng)造》一文探討了盧斯通過(guò)媒體創(chuàng)造的中國(guó)新形象運(yùn)動(dòng)對(duì)中國(guó)的影響,使南京國(guó)民政府獲得了大量的美援,并為日后發(fā)動(dòng)內(nèi)戰(zhàn)打下了基礎(chǔ)。

(三)誤讀研究的政治學(xué)視角

從政治學(xué)的視角分析被誤讀的中國(guó)和中國(guó)形象及其對(duì)中外關(guān)系的影響。相關(guān)成果有何英的《美國(guó)媒體與中國(guó)形象》(2005)、劉繼南的《國(guó)際傳播與國(guó)家形象———國(guó)際關(guān)系的新視角》(2002)、倪建平的《關(guān)于中國(guó)國(guó)家形象與外交政策的理論思考》(2004)、陳宗權(quán)的《布什政府眼中的中國(guó)形象》(2007)和胡永佳的《美國(guó)對(duì)中國(guó)的文化誤讀及其對(duì)中美關(guān)系的影響》(1999)等。其中《美國(guó)對(duì)中國(guó)的文化誤讀及其對(duì)中美關(guān)系的影響》一文分析了美國(guó)對(duì)中國(guó)文化誤讀的表現(xiàn)形式和原因,認(rèn)為美國(guó)對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)和了解是比較膚淺的,美國(guó)對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)、態(tài)度和看法具有明顯的不確定性與不連貫性,美國(guó)社會(huì)的各個(gè)層面對(duì)中國(guó)的了解、看法和評(píng)價(jià)具有不一致性和不兼容性,原因就在于美國(guó)的兩個(gè)思想傳統(tǒng),即美國(guó)高度的唯我獨(dú)尊意識(shí)和拯救沒(méi)落文化的天賦權(quán)利,并進(jìn)一步提出美國(guó)傾向于低估中國(guó)民族主義的情緒和運(yùn)動(dòng)能力,傾向于低估中國(guó)文化中根深蒂固的寬容精神與和平取向,從而一再給中美關(guān)系帶來(lái)曲折和麻煩。

(四)誤讀研究的歷史學(xué)視角

從歷史文化的視角探討中國(guó)形象在西方的歷史變遷及發(fā)展中的影響。相關(guān)成果有許明龍的《歐洲十八世紀(jì)中國(guó)熱》(2007)、張國(guó)剛的《啟蒙時(shí)代歐洲的中國(guó)觀》(2006)和《近代歐洲的中國(guó)形象及其烏托邦價(jià)值》等,其中《歐洲十八世紀(jì)中國(guó)熱》分析了18世紀(jì)中國(guó)在歐洲的形象,對(duì)中國(guó)的積極誤讀成為推動(dòng)西方發(fā)展的重要積極因素,對(duì)歐洲產(chǎn)生了重要的學(xué)術(shù)和文化影響,“中國(guó)文化對(duì)歐洲思想的影響是經(jīng)由歐洲思想家們的理性思考實(shí)現(xiàn)的,他們認(rèn)真分析傳教士所提供的材料,對(duì)中國(guó)文化和歐洲傳統(tǒng)思想進(jìn)行比較研究,從中汲取有益成分,用以修正或充實(shí)他們的傳統(tǒng)思想,從而推動(dòng)了歐洲思想的發(fā)展。”《啟蒙時(shí)代歐洲的中國(guó)觀》認(rèn)為啟蒙時(shí)代歐洲人對(duì)中國(guó)有意識(shí)的誤讀成為批判歐洲文化與現(xiàn)實(shí)的利器,改善了歐洲的整體形象。《近代歐洲的中國(guó)形象及其烏托邦價(jià)值》一文通過(guò)分析西方啟蒙思想家對(duì)中國(guó)文化的“解讀”,認(rèn)為這種“解讀”對(duì)西方的社會(huì)改造方案起到了示范作用,激勵(lì)了歐洲人對(duì)“理想王國(guó)”的向往和追求。

(五)誤讀研究的社會(huì)學(xué)視角

目前,就筆者收集的資料來(lái)看,這方面的研究相對(duì)較少,僅零星散見(jiàn)于少量的文章中。如《中國(guó)研究的可能立場(chǎng)與范式重構(gòu)》一文認(rèn)為誤讀的價(jià)值除了為西方人了解中國(guó)提供了粗略的線(xiàn)索,還使人們意識(shí)到了理解中國(guó)或中國(guó)文化的艱巨性,它也推動(dòng)了中國(guó)學(xué)者嘗試著轉(zhuǎn)換解讀的立場(chǎng),所謂在中國(guó)研究中采取中國(guó)主位之立場(chǎng),或者確立中國(guó)在中國(guó)研究中的主體性。

三、我國(guó)相關(guān)研究的欠缺及突破方向

(一)存在的不足

一是研究中存在重復(fù)現(xiàn)象。從現(xiàn)有的研究成果看,大部分學(xué)者關(guān)注17世紀(jì)到20世紀(jì)上半葉西方對(duì)我國(guó)的文化誤讀,研究視野基本局限在國(guó)家形象的范圍內(nèi),缺乏必要的創(chuàng)新,關(guān)于西方對(duì)我國(guó)文化誤讀的研究的若干問(wèn)題,尤其是這種誤讀對(duì)我國(guó)文化發(fā)展的影響研究不夠。當(dāng)然,研究歷史上西方對(duì)我國(guó)文化的誤讀是必要的,但是過(guò)多集中于這一個(gè)方面,就容易造成重復(fù)研究的現(xiàn)象。例如,有的文章只是停留在對(duì)中國(guó)文化現(xiàn)象的一些支離破碎的描述上,有的文章只是簡(jiǎn)單照搬西方學(xué)者的觀點(diǎn),有的文章涉及西方文化誤讀對(duì)我國(guó)文化產(chǎn)生影響的研究多是提出比較零散的觀點(diǎn),對(duì)影響的主要內(nèi)容和特征等一些基本問(wèn)題,缺乏較科學(xué)規(guī)范的界定,特別是針對(duì)國(guó)內(nèi)外形勢(shì)的發(fā)展變化而提出與時(shí)俱進(jìn)的觀點(diǎn)和理念更為缺乏。二是研究多采用內(nèi)容分析的方法。目前,西方對(duì)中國(guó)的誤讀研究大部分是從文學(xué)、傳播學(xué)和歷史學(xué)等不同的學(xué)科角度對(duì)文學(xué)作品、新聞報(bào)道與歷史檔案等文本進(jìn)行研究,這是非常必要的,但是這種細(xì)化處理對(duì)于解決中國(guó)文化發(fā)展中的問(wèn)題可能不得要領(lǐng),從實(shí)現(xiàn)我國(guó)現(xiàn)代性的文化自覺(jué)的角度看,堅(jiān)持中國(guó)特色社會(huì)主義文化發(fā)展道路,用我們自己的概念來(lái)詮釋文化的發(fā)展,使之?dāng)[脫他性理性構(gòu)架的支配還需要從文本轉(zhuǎn)移到文本背后隱含的意識(shí)形態(tài)研究上,從內(nèi)容分析轉(zhuǎn)移到框架分析,即通過(guò)不同學(xué)科成果之間的交流整合,在中國(guó)特色社會(huì)主義文化發(fā)展的框架下,以對(duì)中國(guó)文化誤讀的共同關(guān)注為紐帶,探討文化創(chuàng)作、生產(chǎn)、傳播、消費(fèi)和再生產(chǎn)與意識(shí)形態(tài)、價(jià)值取向之間的關(guān)系的一種研究范式。

(二)突破的方向

在研究?jī)?nèi)容上,目前我國(guó)關(guān)于西方對(duì)我國(guó)文化誤讀的研究還存在視野不夠開(kāi)闊、研究不夠細(xì)致、闡述不夠深入等問(wèn)題,下一步我們不僅要探討這種“誤讀”形成與發(fā)展的過(guò)程,還要探討這種誤讀對(duì)我國(guó)文化發(fā)展的影響,以及這種影響如何改變了我們認(rèn)知世界的方式、改變了我們的知識(shí)體系和價(jià)值取向,重點(diǎn)要把握好這么幾個(gè)關(guān)系:歷史上的文化誤讀與當(dāng)前誤讀的關(guān)系、文化誤讀與國(guó)內(nèi)外環(huán)境的關(guān)系、文化誤讀與意識(shí)形態(tài)的關(guān)系、誤讀理論研究與文化建設(shè)的關(guān)系等。在研究方向上,既要對(duì)西方對(duì)中國(guó)文化的誤讀和中國(guó)對(duì)西方文化的誤讀進(jìn)行比較分析,挖掘他們的共同性和差異性,同時(shí)還要在綜合應(yīng)用文學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)、文化學(xué)和社會(huì)學(xué)等學(xué)科成果的基礎(chǔ)上,進(jìn)行綜合研究,并結(jié)合我國(guó)文化建設(shè)現(xiàn)狀進(jìn)行具體分析。既要注重西方對(duì)中國(guó)文化誤讀的歷史與現(xiàn)狀,又要注重這種誤讀的短期影響和長(zhǎng)期影響,既要注重西方對(duì)我國(guó)文化誤讀的宏觀研究,又要注重其在思想文化、價(jià)值觀念和意識(shí)形態(tài)方面的微觀研究。只有對(duì)自身文化的發(fā)展歷程、文化發(fā)展現(xiàn)狀和未來(lái)有充分的認(rèn)識(shí),才能以高度的文化自覺(jué)和文化自信定位中國(guó)文化的價(jià)值,防止文化的“失語(yǔ)癥”,提高與不同文化長(zhǎng)期相處共存的意識(shí)和能力,從而找到解決問(wèn)題的對(duì)策。

作者:潘娜娜單位:中共青島市委黨校

主站蜘蛛池模板: av福利网| 婷婷天堂 | 成人福利网 | 亚洲天堂视频网 | 国产51页| 999精品在线| 国产成人精品白浆久久69 | 黄色一级片视频 | 天天爽天天爱 | 国产喷潮 | 丝袜美腿亚洲综合 | 91成人久久 | 亚州欧美日韩 | 欧美69视频 | 五月婷在线观看 | 麻豆黄色网 | 成人国产一区二区 | 成人综合一区 | 天干夜天干天天天爽视频 | 成年人免费网站在线观看 | 国产精品第一区 | 国产日韩一级片 | 久色成人网 | 日本不卡在线视频 | 亚洲黄网在线观看 | 国产爽爽爽 | 黄页网址在线观看 | 欧美日韩亚洲国产综合 | 五月天色网站 | 草民午夜理伦三级 | 成人在线高清 | 午夜免费成人 | 人人插人人干 | 久久久久久成人 | 污视频网站在线 | 偷偷操不一样 | 久久成人精品 | 中文字幕成人在线 | 欧美在线国产 | 成人▇蘑菇视频▇观看 | 欧美一级片在线免费观看 |