前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)高中英語教學(xué)計劃文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
關(guān)鍵詞:國際化;高中英語教學(xué);英美文學(xué);改革
作者簡介:梁幗(1979---)、女、江蘇徐州第一中學(xué)英語教師。
在全球化愈演愈烈的今天,我國高中英語教學(xué)還沒有突破傳統(tǒng)的授課模式,因而正面臨著嚴峻的挑戰(zhàn)。西方文學(xué)注重對人的自我生命價值和意義的探究,在西方文學(xué)的傳統(tǒng)中自始至終回蕩著人對自我靈魂的拷問之聲[1]。西方文學(xué)處于比較前沿的學(xué)科領(lǐng)域中,對于增強學(xué)生的國際化意識,全面理解世界文化有著獨特的功能,起了不可替代的作用。因此,如何在國際化背景下,對高中英語教學(xué)進行有效改革,將英美文學(xué)經(jīng)典納入教學(xué)計劃,培育出時代所要求的高素質(zhì)人才,是從事高中英語教學(xué)以及研究的工作者都應(yīng)該當(dāng)積極關(guān)注與思考的問題。
1.西方國家文學(xué)教學(xué)的相關(guān)研究成果
1.1重視文學(xué)教學(xué)中的文化因素
何謂文學(xué)?“Literature從14世紀起出現(xiàn)在英文里,其意為‘通過閱讀所得到的高雅知識’。最接近的詞源為法文literature、拉丁文litteratura,詞義大致相同。可追溯的最早詞源為拉丁文lit-tera———意指letter(字母)”[2]。這就意味著,從14世紀開始,英國的文學(xué)教學(xué)就注重文化的融入程度。因為文學(xué)是文化的一種重要表現(xiàn)形式,是表現(xiàn)人們內(nèi)心情感以及再現(xiàn)一定時期與地域的社會生活。
“文化折射”理論——由皮爾·布狄厄在其《文化生產(chǎn)場》一書中最先提出。他認為“社會現(xiàn)象在文學(xué)中的反映不可能直接發(fā)生,而必須通過文學(xué)場的折射。文學(xué)以它的歷史、特點以及默認成規(guī)等構(gòu)成了一個文學(xué)生產(chǎn)場,場外的社會現(xiàn)象只有通過折射才能在場內(nèi)得到反映,而在這一反映過程中場外的現(xiàn)象又必定因為文學(xué)場的作用而轉(zhuǎn)換變形,因此,被反映的和反映出來的社會現(xiàn)象最終不可能是全然一樣的。”[3]因此,如果在中國高中階段的英語教學(xué)中,忽略了文學(xué)這樣一個重要的場域和素養(yǎng)因子,以中國人的思維方式去教授英語這一西洋文字,或者完全放棄了對英美文學(xué)經(jīng)典作品的介紹和引入,那么,我國的英語教育,尤其在高中這樣一個重要的階段,必定是以失敗而告終。
從二十世紀八十年代開始,文化研究熱開始遍及整個世界,影響力輻射至全部的社會科學(xué)研究領(lǐng)域,文學(xué)教學(xué)研究也在其中。1963年理查德·霍加特創(chuàng)建了伯明翰大學(xué)當(dāng)代文化研究中心,該中心旨在研究文化形式、文化實踐和文化機構(gòu)及其與社會和社會變遷的關(guān)系。[4]八十年代后期,英國的文化研究思路與文學(xué)教學(xué)相結(jié)合的方法傳到了美國,得到了進一步的擴展與豐富,隨后對西方各國都產(chǎn)生了廣泛而深遠的影響。
從文化的角度研究文學(xué)教學(xué),就把文學(xué)看作文化大系統(tǒng)的一個子系統(tǒng)去理解,不是只把文化當(dāng)作背景或者是一般性前提,而是在系統(tǒng)論的原則啟示下,在文化的整體系統(tǒng)中去把握文學(xué)教學(xué),體現(xiàn)文學(xué)的本質(zhì)和功能。
1.2理性認識文學(xué)教學(xué)中的翻譯因素
如果有了這個前提,即,將一些經(jīng)典的英美文學(xué)作品,可以是名著的節(jié)選或者是名家的短篇小說,作為高中英語教學(xué)的內(nèi)容之一,那么,接下來的問題是:如何進行文學(xué)作品的教學(xué)?通常情況下,我們所認為的外國文學(xué)教學(xué)可以看成是翻譯的外國文學(xué)教學(xué),學(xué)生一般閱讀到的以及教師講授出的外國文學(xué)作品一般都是翻譯為中文的外國文學(xué)作品,而非真正意義上的外國文學(xué)作品教學(xué)。
意大利梅雷加利認為:“雖然翻譯的最終結(jié)果大概是屬于語言,而后又屬于終點文學(xué)范疇的,所以翻譯行為的本質(zhì)是語際性。它是自然語言所形成的各個人類島嶼之間的橋梁,是自然語言非常特殊的研究對象,并且還應(yīng)是比較文學(xué)的優(yōu)先研究對象。”[5]意大利的外國文學(xué)教學(xué)中一方面將外國文學(xué)看作翻譯文學(xué)來教授,注意翻譯文學(xué)的特征、價值以及其局限性;另一方面,又經(jīng)常性的把譯本和原著進行對比,考察譯本中有無增刪、更改或者是杜撰,兩種文本間有何異同,其間是否出現(xiàn)錯訛,分析何種原因?qū)е路N種偏差并產(chǎn)生何種結(jié)果。他們認為如此才能真正認識到文學(xué)翻譯在文學(xué)教學(xué)中的必要性與局限性,從而更好地進行外國文學(xué)教學(xué)改革。
文學(xué)教學(xué)絕非翻譯,當(dāng)然,我們必須得承認,在介紹文學(xué)作品的時候,翻譯是避免不了的。但是,如果把文學(xué)教學(xué)演變成一堂堂純粹的英譯漢教學(xué)實踐,那么,這與將英美文學(xué)作品引入高中英語教學(xué)的初衷是背道而馳的。我們知道,語言的學(xué)習(xí)絕不是以新聞、商業(yè)報道、評論等為主要載體的。換言之,如果僅僅是接觸一些類似于上述的非文學(xué)類題材的文本是學(xué)不好語言的。一個國家的語言的精髓都孕育在該國的文學(xué)經(jīng)典作品之中。舉一個簡單的例子,中國人在學(xué)語文的時候,從小學(xué)開始,就必須要背誦一些經(jīng)典的唐詩宋詞。這就是中文的經(jīng)典。可以說,我們國人的中文底蘊在很大程度上得益于對這些經(jīng)典名作的學(xué)習(xí)和背誦。同樣的道理,我們在學(xué)習(xí)英美文學(xué)的時候,應(yīng)該以欣賞、感悟英語語言的美為主要出發(fā)點,在近距離接觸英語語言精髓的同時,還需要了解作家的寫作動機、創(chuàng)作思路。只有這樣,學(xué)生才能從文學(xué)欣賞中獲得最大限度的語言素養(yǎng),真正實現(xiàn)語言感知的提高。
2.我國高中英語文學(xué)教學(xué)現(xiàn)狀及原因分析
從當(dāng)前的國內(nèi)高中英語教學(xué)實踐來看,英美文學(xué)并沒有真正意義上納入高中英語教學(xué)計劃,雖然有一些學(xué)校嘗試過給學(xué)生布置一些課后閱讀任務(wù)。這其中就包括閱讀一些英美文學(xué)的經(jīng)典作品。但是,這個任務(wù)沒有得到有效地監(jiān)控和管理,效果甚微也是情理之中的。究其緣由,一方面,對語言技能的過分關(guān)注導(dǎo)致國內(nèi)英語教學(xué)界忽視對高中生英語文教學(xué)素養(yǎng)的培育。 另一方面,市場經(jīng)濟大潮與西方快餐文化的沖擊,當(dāng)今普通高中學(xué)生的英語人文素養(yǎng)弱化,綜合能力下降。高中畢業(yè)生也許是應(yīng)試的高手,卻無法背誦出一句英美文學(xué)中的經(jīng)典名句。更不要說,在寫作的時候引經(jīng)據(jù)典,創(chuàng)作出頗具原汁原味的文章來。
對于上述的種種現(xiàn)狀,我們不得不思考其原因。首先,目前我國高中教學(xué)主要是為了迎接高考的檢測,一切以高考為導(dǎo)向,一切都要以切實提高學(xué)生的應(yīng)試能力為主要出發(fā)點。因此,在高中英語日常教學(xué)中,教師強調(diào)的是“實用”性,即,如何在四個選擇中選中答案項,如何在作文中寫出吸引閱卷老師眼球的模板句子。毫無疑問,這種重“語言”輕“文學(xué)”的大氣候無疑將英美文學(xué)學(xué)習(xí)邊緣化;其次,處于高中階段的學(xué)生文學(xué)功底匱乏,視野不夠廣闊,主動學(xué)習(xí)能力較弱。在一些調(diào)查中,學(xué)生普遍反映閱讀英美文學(xué)經(jīng)典具有相當(dāng)難度;相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生對接觸英美文學(xué)經(jīng)典的重要意義和作用認識不清,或者未能較好地掌握學(xué)習(xí)英美文學(xué)的方法,學(xué)習(xí)有較大的盲目性。當(dāng)然,更多的學(xué)生認為經(jīng)典文學(xué)作品離現(xiàn)實太遠,與考試不掛鉤,也就因此失去了學(xué)習(xí)的熱情。
3.我國高中英語文學(xué)教學(xué)改革的必要性
3.1文學(xué)素養(yǎng)是確保素質(zhì)教育的有效途徑
眾所周知,培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著的能力是語言和文化學(xué)習(xí)的重要手段。通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,能夠促進學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強學(xué)生對西方文學(xué)及文化的了解。
21世紀的英語人才應(yīng)具備國際化的視野、獲取知識、運用知識、分析問題、獨立提出見解以及創(chuàng)新的能力。其中學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力和思辨能力的培養(yǎng)尤為重要。但由于我國高中英語教學(xué)長期實行傳統(tǒng)的“經(jīng)院式”教學(xué)模式,忽視了國際文學(xué)教學(xué)發(fā)展的變化趨勢,導(dǎo)致學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)成為多年來教學(xué)工作中的薄弱環(huán)節(jié);而分析問題和獨立提出見解能力的培養(yǎng)也是長期困擾學(xué)生的難題。
3.2文學(xué)經(jīng)典作品是體現(xiàn)人文精神的重要載體
經(jīng)過國內(nèi)教育專家的調(diào)研以及反復(fù)論證,我國的高中英語教學(xué)應(yīng)當(dāng)以建構(gòu)主義為指導(dǎo),把建構(gòu)主義的教學(xué)理念貫徹到高中英語教學(xué)實踐之中,使這些課程體現(xiàn)并達到對人才培養(yǎng)的要求:“培養(yǎng)獲取知識的能力、獨立思考的能力和創(chuàng)新的能力,提高思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)和心理素質(zhì)。”
建構(gòu)主義認為,學(xué)習(xí)是一種積極主動的、與情境密切相關(guān)的自主操作活動,學(xué)習(xí)過程是學(xué)習(xí)者在教師及他人幫助下,通過調(diào)動自己原有的知識體系,結(jié)合當(dāng)前的信息內(nèi)容,重新構(gòu)建知識的過程。據(jù)此,高中教材的編寫、高中英語課堂的講授方式等已經(jīng)不能滿足學(xué)生的文學(xué)求知欲,更不能切實提高學(xué)生的英語文學(xué)素養(yǎng)。
倘若我們在英語教學(xué)中把學(xué)生視作認知主體和意義主動建構(gòu)者,用以學(xué)生為主體的任務(wù)型教學(xué)取代傳統(tǒng)模式,就能夠把承載著厚重文化底蘊的英美文學(xué)經(jīng)典作品融入形式多樣的具體任務(wù)之中,營造出近似真實的社會文化語境,引導(dǎo)學(xué)生在完成任務(wù)的過程中實現(xiàn)語言交際能力的習(xí)得,把握英美文學(xué)的內(nèi)涵和價值,開發(fā)批判性思維和創(chuàng)新研究能力,培育人文精神;同時,在主動體驗、探究英美文學(xué)豐富的語言形式、性格鮮明的人物形象、引人入勝的情節(jié)的過程中,學(xué)生將在心智上逐步成熟,逐漸具備應(yīng)對工作和生活中種種復(fù)雜局面的能力,從而在走上工作崗位之后能夠盡快地適應(yīng)并服務(wù)社會。
國內(nèi)英美文學(xué)的教學(xué)與研究,無論是針對英美文學(xué)教學(xué)現(xiàn)狀和現(xiàn)存問題的調(diào)查分析,或者是涉及英美文學(xué)的教學(xué)策略和內(nèi)容,都亟需一種先進的教學(xué)理念與教學(xué)實踐有機結(jié)合、全面而系統(tǒng)的國際化的研究,尤其是如何通過包括英美文學(xué)在內(nèi)的文學(xué)類課程加強對高校學(xué)生能力與素質(zhì)的培養(yǎng),如何探索出一種新的教學(xué)模式和教學(xué)方法已成為當(dāng)務(wù)之急。
因此,對英語文學(xué)教學(xué)的改革研究將對解決英美文學(xué)教學(xué)的現(xiàn)存問題,提高該課程的教學(xué)質(zhì)量起到較好的作用。不僅如此,這一成果也將在推進英語各個課程的教學(xué)改革,推進英語人才進一步面向全球化發(fā)展,加強實踐教學(xué),保證學(xué)生的培養(yǎng)質(zhì)量等方面起到一定的作用。
4.我國高中英語文學(xué)教學(xué)方法的改革措施
在高中英語課程體系中,我們應(yīng)從普通高中學(xué)生的特點出發(fā),盡可能地實現(xiàn)課程設(shè)置的多元化以及課時分配的合理化,將英美文學(xué)納入“入門課程+主干課程+拓展課程”的多層課程結(jié)構(gòu)體系之中。在日常英語教學(xué)當(dāng)中,教師應(yīng)該重視對學(xué)生文學(xué)興趣的培養(yǎng),由淺入深、循序漸進地培養(yǎng)學(xué)生對英美文學(xué)的興趣和對文學(xué)知識的積累,逐步提高學(xué)生的英語文化素養(yǎng)。
在課時布局上,針對學(xué)生普遍反映高年級階段學(xué)習(xí)時間緊,內(nèi)容密度大的問題,盡量將文學(xué)經(jīng)典作品閱讀課程安排在低年級。譬如,在高中1-2年級開設(shè)圣經(jīng)故事、西方文化入門等,旨在從入學(xué)之始便培育學(xué)生對英美文學(xué)的興趣,使他們具備文學(xué)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)知識,為高年級的深入學(xué)習(xí)搭建一個為較扎實寬闊的平臺。到了高三,由于教學(xué)任務(wù)繁重,尤其是不得不接受高考的檢閱,文學(xué)課程開設(shè)應(yīng)當(dāng)盡可能與應(yīng)試有效地結(jié)合起來。教師可以有選擇地將一些經(jīng)典短篇小說作為模板來進行篇章分析。在分析的過程當(dāng)中,可以結(jié)合歷年高考試卷中的文學(xué)類文本進行比較和分析,使學(xué)生更加充分地意識到經(jīng)典文學(xué)文本閱讀和欣賞的重要性。同時,提供這種比較性的閱讀分析,學(xué)生的語篇理解能力和文學(xué)欣賞能力都可以得到較大幅度的提升。
我們可以依據(jù)建構(gòu)主義思想,推行以學(xué)生為主體、教師為主導(dǎo)的教學(xué)理念,重點探討如何借助啟發(fā)式、體驗式、交互式和研究式等教學(xué)方法,把學(xué)生文學(xué)素養(yǎng)的提高融入到一系列具體任務(wù)之中,輔之以多媒體等現(xiàn)代教育技術(shù),引導(dǎo)學(xué)生在主動加工、吸收和內(nèi)化新信息的任務(wù)活動過程之中去探究經(jīng)典文學(xué)作品所蘊涵的人類文明精髓、體驗其中的深邃哲理、培養(yǎng)對文化差異的敏感性、建構(gòu)人生目標與道德價值觀念。
這種教學(xué)模式應(yīng)當(dāng)堅持能力與素質(zhì)培養(yǎng)并重的原則,辨證把握語言技能訓(xùn)練、專業(yè)知識傳授和綜合素質(zhì)培養(yǎng)三者之間、以及課堂教學(xué)與課外實踐之間的關(guān)系,不僅向?qū)W生傳授了學(xué)科知識,培養(yǎng)了他們的英語實際應(yīng)用能力和英語文化素質(zhì);更重要的是培養(yǎng)了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和綜合能力,提高了他們的全球化意識以及人文素養(yǎng)和思想素質(zhì)。再次,國內(nèi)此前的英美文學(xué)教學(xué)研究多集中于微觀層面,從事高中英語教學(xué)研究的一線教師們應(yīng)當(dāng)從英美文學(xué)教學(xué)的整體出發(fā)、以提高學(xué)生文學(xué)素養(yǎng)為出發(fā)點,以全面提升學(xué)生的英語語言運用能力為目標。
設(shè)計出以學(xué)生為主體,以現(xiàn)代教育技術(shù)為依托的英美文學(xué)教學(xué)模式,可以將承載著厚重文化底蘊的文學(xué)經(jīng)典學(xué)習(xí)融入一系列形式多樣的課內(nèi)外具體任務(wù)之中,結(jié)合動態(tài)立體的綜合多媒體手段,將英語語言技能訓(xùn)練和綜合能力培養(yǎng)緊密結(jié)合,并在教學(xué)進程中驗證、修正、改進這一模式,從而為解決高中英美文學(xué)教學(xué)的現(xiàn)存問題。
創(chuàng)建出多元開放式的面向全球化的學(xué)習(xí)效果評價體系,將學(xué)生的多種能力納入到這一評價體系,通過形成性評價與終結(jié)性評價相結(jié)合的方式,有效確保“以學(xué)生為中心”的英美文學(xué)教學(xué)改革實踐的質(zhì)量和效果。從更為宏觀的層面,把英美文學(xué)課程教學(xué)與高素質(zhì)人才培養(yǎng)相結(jié)合,促使學(xué)生在積極自主的學(xué)習(xí)過程中實現(xiàn)語言交際能力的習(xí)得,開發(fā)其國際化的批判性思維和創(chuàng)新研究能力,培育良好的人文素養(yǎng)、健康向上的人生觀和價值取向,從而在今后的工作中能夠更快地適應(yīng)社會的全球化進程、更好地服務(wù)于社會。
參考文獻:
[1]崔少元.全球化與文學(xué)教學(xué)一英語專業(yè)英美文學(xué)教學(xué)探微[J].外語教學(xué), 2000,(3)
[2]楊豈深,孫銖.英國文學(xué)選讀·前言[M].上海:上海譯文出版社,1981.
[3]J·希利斯·米勒.全球化對文學(xué)研究的影響[J].文學(xué)評論,1997,(4)
[4]鄭克魯.外國文學(xué)史.高等教育出版社[J].2006,(2)
[5]張玉霞.關(guān)于外國文學(xué)教學(xué)的思考[J].文學(xué)教育,2007(1)
[6]紐曼,約翰·亨利.大學(xué)的理想(節(jié)本)[M].何曙榮譯.杭州:浙江教育出版社,2001.
[7]Bay-Petersen, Ole. "On the Language-Literature Rift, and the Case for Using Literature in Language Classes."[J].Papers from the Seventh Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China, May 1991.
[8]Brumfit C,Carter R.Literature and education[C]//Brumfit C,Carter R.Literature and Language Teaching.eds.Oxford:Oxford University Press,1986.
[9]Widdwson HG.Practical Stylistics[M].Oxford:Oxford University Press,1992.
[10]Leitch,Vincent B.American Literary Criticism from the 30s to the 80s.New York:Columbia University Press.1988.
The Analysis of Reform of English Teaching in High School: The Introduction of English Literary Classics
Liang Guo
XuZhou No 1 Middle School
Abstract: Literature teaching in middle school in China is facing increasingly grim challenge because of cultural globalization.The present problems are easily overlooked but need discussing and urgently solved. Colleges and universities must abandon the "scholastic" teaching mode based on the foundation of traditional literature teaching of English majors.We can take literature teaching achievement of western countries for reference to give direction to middle school students so that they can acquire foreign literature knowledge by themeselves. We should focus on the cultivation of students’ thinking ability, percipient ability and innovation capability so that we can realize the breakthrough in reform of literature teaching of students in middle schools and maximize the value of literary education for students in middle schools.
關(guān)鍵詞:高中英語教學(xué);跨文化交際能力;重要性;培養(yǎng)方法
英文是如今世界上使用最廣泛的語言,是各個國家的人們在進行政治、經(jīng)濟、文化、社會等各個方面溝通和交流時的橋梁。隨著我國經(jīng)濟和社會的不斷發(fā)展,進行跨國交流的機會和場合也不斷增加,教育部門對英語課程的教學(xué)工作也越來越重視,其中,高中的英語教學(xué)工作取得了一定效果。然而,大部分高中教師在進行英語課程的教學(xué)過程中,通常對英語的基本知識和基礎(chǔ)理論方面更為重視,并沒有著重培養(yǎng)學(xué)生跨文化的交際能力,忽略了英語的實際運用,導(dǎo)致大部分學(xué)生表面上學(xué)會了相關(guān)知識,卻不能利用英文進行實際交流。針對這種情況,教師要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,更加重視對學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)。
一、高中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性
(一)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力有利于實現(xiàn)溝通的有效性
我們學(xué)習(xí)和掌握一門語言的終極目標,就是利用它進行交流和溝通,通過所掌握的基本知識和技巧,加強溝通的有效性。因此,在高中英語教學(xué)中,增強學(xué)生跨文化交際能力,對實現(xiàn)交際的有效性有著重要意義。
通常來說,無論在政治制度方面、經(jīng)濟發(fā)展水平方面、社會文化方面還是生活觀念方面,我國和其他國家尤其是西方國家都存在著不小的差異。這種社會和觀念上的差異,也就造成了我國和外國人們在語言方式、思維方式、生活方式、基本觀念等各個方面的巨大差異。如果進行交流和溝通的雙方,對于對方的文化背景和思維方式?jīng)]有一定的了解,就很容易在進行交際的過程中產(chǎn)生歧義和誤解,讓對方無法了解你的真正想法和含義,甚至出現(xiàn)不知所云的情況,最終使溝通以失敗告終。
比如,中國人在收到禮物時通常不當(dāng)著客人的面打開包裝,而是表示感謝,等到客人走后再打開,否則會讓客人覺得對他不尊重;而西方人在收到禮品時,卻是馬上打開,然后表示感謝,如果沒有打開欣賞,客人會覺得你對禮物不感興趣。還有當(dāng)受到贊揚時,我們常常會使用一些否定的詞匯來進行回應(yīng),比如“不敢當(dāng)”、“沒有你說的那么好”、“不要再恭維我”等等,來表達推辭和謙虛之意,顯得謙恭有禮;而在西方國家,面對他人的贊揚,人們會欣然接受并表示感謝,比如“謝謝你的夸獎”、“我會繼續(xù)保持的”、“我也這么覺得。謝謝”等等。如果在中國有人欣然接受贊美,恐怕別人就會覺得你沒禮貌、狂妄自大。
當(dāng)然,這樣的例子還有很多,如果在雙方進行交流時,不注意相互之間的文化差異,想當(dāng)然的用自己的思維方式去溝通,就很可能引起對方的反感和誤解。因此,教師在進行英語教學(xué)時,不僅僅要教給學(xué)生基本的語言理論,還要讓學(xué)生了解西方國家的基本文化和思維方式,讓學(xué)生在進行跨文化交際時,沒有文化和思維方面的障礙,實現(xiàn)溝通的有效性。
(二)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力有利于英文知識和技能的學(xué)習(xí)
語言承載著一個國家文化的發(fā)展歷程,而一個國家的文化也對當(dāng)?shù)卣Z言的使用產(chǎn)生著重要影響。因此,要想掌握好一門語言,就要對相關(guān)國家擁有的歷史文化和思維方式有一定程度的了解。當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語時,為了提高跨文化交際能力,當(dāng)然就要對說英文國家的政治制度、經(jīng)濟發(fā)展水平、歷史文化歷程、思維觀念等各個方面有一定的了解,在學(xué)習(xí)相關(guān)知識的過程中,就可以讓學(xué)生的眼界得到開闊,知識儲備增加,同時對跨文化知識也有了一定程度的掌握。
另外,在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的過程中,能夠讓學(xué)生更為深刻的理解英語所表達信息的內(nèi)涵、所使用的表達方式以及與中文的差異等等,促進學(xué)生聽英語、寫英語、讀英語、用英語等各個方面水平的提高。
(三)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力有利于學(xué)生對我國文化的了解
新課程高中英語的教材中,有很多對我國經(jīng)濟發(fā)展、歷史文化、地方風(fēng)俗以及科技發(fā)展進行介紹的英文文章和材料,這就為培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力提高了很好的素材。教師在英語教學(xué)的過程中,要對這些與我國文化相關(guān)的內(nèi)容格外關(guān)注,讓學(xué)生對這些素材有更深程度的掌握和了解,以便在進行跨文化交際的過程中,能夠把我國的歷史文化和風(fēng)土人情熟練地向外國友人進行介紹。這樣一來,不但能夠讓溝通氛圍更加友好,促進交際的順利進行,還能夠讓外國友人對中國文化有更加深刻的了解,提高我國的國際影響力,可謂一舉兩得。
另外,在英語課程學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)生通過對這些素材的掌握,能夠?qū)ξ覈幕R有進一步的理解,并且對我國和西方國家文化上的差異有更為深刻的體會,從而促進跨文化交際的有效進行。同時,學(xué)生對我國文化有了深刻的了解以后,可以選擇適合的機會,讓我國的文化得到更廣泛的傳播和宣傳,有利于學(xué)生愛國精神的培養(yǎng)。
二、高中學(xué)生跨文化交際能力的主要構(gòu)成要素
(一)文化背景要素
跨文化交際能力所包含的內(nèi)容有:良好交際能力以及語言運用能力;不同語言交際的良好適應(yīng)能力;對不同語言使用模式的掌握能力;與有著不同文化背景的人進行交際的能力;避免誤解的產(chǎn)生并且能夠及時解釋誤解的能力;能夠在對話中獲取想要的信息的能力等等。
比如,在與對方進行非語言交流時,我國和西方國家在面部表情上就呈現(xiàn)出很大差異。在我國以及一些其他亞洲國家,在進行交流溝通時通常會看對方的鼻子或者以下部位,表示對對方的尊重;而西方國家在進行交流時,通常直視對方的眼睛,擅于用目光進行交流,如果不注視對方的眼睛會被視作對客人的不尊重,或者對所談話題不感興趣。因此,通常在進行交際的過程中,中西方的面部表情也是存在較大不同的。教師在進行新課程英語教學(xué)時,要讓學(xué)生體會到文化背景上的差異對跨文化交際的影響,提高他們的跨文化交際能力。
(二)知識要素
比如前幾年的高考英語作文考的是這樣一個題目,假設(shè)你是一個叫李華的學(xué)生,暑假期間在英國的一個學(xué)校學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)的過程中碰到了難題,想要學(xué)生中心給予一定的幫助,并提前約定好具體時間。在之后的看卷評分過程中,有一項評分準則是,要說出自己什么時候沒有課,然后進行約定。然而,大多數(shù)的學(xué)生只考慮到詢問學(xué)生中心的空閑時間,卻沒有說自己什么時間方便。這個題目的目的就在于,測驗學(xué)生對中西方思維方式差異的了解程度。通常來說,當(dāng)需要約定時間時,我們都會先確定對方的空閑時間,以表示尊重和禮貌;而西方國家往往是先表達自己的空閑時間,讓對方根據(jù)實際情況確定時間。由于長久以來中國式思維的影響,大多學(xué)生都沒能表達出寫作要點。
因此,學(xué)生在平時的英語學(xué)習(xí)過程中,要把中西方在思維方式、禮儀規(guī)范以及歷史文化等各個方面的差異,放在一個更加重要位置去進行了解和掌握,對于西方國家特有的社會習(xí)俗和用詞方式也要有一定的了解,促進跨文化交際的順利進行。
(三)態(tài)度與自我認知因素
正確的態(tài)度在進行跨文化交流的過程中也起著重要作用,良好的交際態(tài)度和友好的交際氛圍是跨文化交際能夠順利進行的前提。因此,學(xué)生在進行跨文化交流時,要對中西方存在的文化差異以正確的態(tài)度對待,對每個國家不同的社會風(fēng)俗和禮儀規(guī)范都要給予充分理解和尊重。
另外,也要培養(yǎng)學(xué)生對本國文化和風(fēng)俗的認識能力,讓學(xué)生對自己國家也有正確認知。要在充分了解我國文化、社會風(fēng)俗、禮儀規(guī)范的基礎(chǔ)上,明確認識自己的態(tài)度、語言風(fēng)格、交際特點,然后對自己在交際過程中的表現(xiàn)進行反思,并針對不足的地方加以改善,使跨文化交際能力不斷提高。
三、新課程英語教學(xué)中教師應(yīng)如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力
(一)在英語教材中發(fā)掘跨文化交際知識
新課程改革以來,高中英語的教材中,涉及到我國以及西方國家的經(jīng)濟、文化、社會、科技等方面的素材大大增加了,教材最后還有對一些專業(yè)名詞和特別規(guī)范的簡介,這就為學(xué)生進一步了解中西方在文化方面的差異,提供了很好的途徑。
因此,教師要將這些有利于跨文化交際的知識和素材充分利用起來,在學(xué)習(xí)好基礎(chǔ)語言知識的前提下,將這些材料進行合理篩選和總結(jié),把適合讓學(xué)生進行掌握和學(xué)習(xí)的材料發(fā)掘出來,選擇出既與課程要求相符合,又與跨文化交際相關(guān)的內(nèi)容。教師在英語教學(xué)的過程當(dāng)中,要把教材中提供的有用內(nèi)容同跨文化交際的知識緊密結(jié)合起來,以提高學(xué)生的跨文化交際能力。
(二)要提高高中教師隊伍的整體素質(zhì),加強知識傳授的專業(yè)性
高中學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),與教師的英文和文化素養(yǎng)有著重要關(guān)系。因此,一定要培養(yǎng)一支擁有高素質(zhì)、專業(yè)化的教師隊伍,以保證學(xué)生良好的學(xué)習(xí)效果。只有教師的專業(yè)水平提高了,學(xué)生才能對英文中所包含的文化有更加深刻的了解。有部分教師只按照以往陳舊的教學(xué)模式進行教學(xué),自身沒有與時俱進的研究新課程的教材,對跨文化方面的知識也沒有深刻的了解。這就導(dǎo)致了許多教師不能準確、專業(yè)的掌握有關(guān)跨文化的知識,那學(xué)生就更加無從學(xué)習(xí)和掌握了。中文和英文的用法和表達在很多時候都存在著較大差異,比如量詞的表達、方位的表達、稱呼的表達等等,如果在進行交流時不重視,很容易導(dǎo)致誤解和歧義的情況產(chǎn)生。因此,高中教師在進行英語教學(xué)的過程中,要特別留意中文和英語在這些方面的差異,通過具體的例子讓學(xué)生深刻了解中文和英文在表達上的不同,使學(xué)生對于中西方文化差異有更加深刻的印象,從而更加準確的掌握跨文化交際知識。
例如在中國文化中,柳除了原本的含義以外,通常還代表著離別和對遠方故人的思念;而在西方文化中,常常用柳樹代表一種哀傷之情。諸如此類的詞匯還有很多,他們之所以代表的情緒不同,是因為中西方在文化方面存在的差異。因此,教師在英語教學(xué)過程中,要對這類詞匯格外注意,讓學(xué)生理解他們在使用時的場合,從而對跨文化知識有更深的理解。
另外,教師除了加強英語的專業(yè)水平之外,也要注意的是:第一,要堅持以人為本的原則,把提高學(xué)生的道德水平放在首要位置。在培養(yǎng)學(xué)生形成良好人格的基礎(chǔ)上,提高學(xué)生的跨文化交際能力。第二,在英語教學(xué)的過程中,要把學(xué)生放在主體地位,轉(zhuǎn)變陳舊的教學(xué)模式,讓學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主人,提高他們自主學(xué)習(xí)和思考的能力。教師還要公平的對待每個學(xué)生,不能因為個人喜好和成績的好壞簡單的評價一個學(xué)生。第三,教師在英語教學(xué)過程中,對于英語學(xué)習(xí)能力較弱的學(xué)生要格外關(guān)注,加強他們對基礎(chǔ)知識的理解,通過一系列有針對性的訓(xùn)練提高他們的英文學(xué)習(xí)能力,是這些學(xué)生盡快跟上其他同學(xué)的學(xué)習(xí)腳步。第四,良好的師生關(guān)系是教學(xué)取得預(yù)期效果的前提,許多學(xué)生會因為對某位老師的喜愛去認真學(xué)習(xí)某一門課程。教師要把自己和學(xué)生放到平等的地位去進行交流和溝通,建立良好、和諧的師生關(guān)系,促進教學(xué)的順利進行,在此基礎(chǔ)上促進學(xué)生的跨文化交際能力。
(三)走出課堂,開展課外實踐活動和選修課程
許多教師在新課程改革之后,依然延續(xù)使用傳統(tǒng)的英語課堂教學(xué)模式,通常是教師進行講解,學(xué)生只聽卻不能表達自己的想法。這種陳舊的教學(xué)模式不僅不能培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,還容易造成英語課堂的枯燥乏味,讓學(xué)生對于英語學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)興趣大大降低。因此,教師要積極進行英語教學(xué)模式的創(chuàng)新,通過各種途徑讓學(xué)生了解中西方文化的不同,讓跨文化交際過程能夠順利進行。在做好教材的講解工作之外,教師可以通過開展一些課外活動提高學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣,比如英語閱讀課程和英語角等。比如我校每學(xué)期有兩個來自英國或澳大利亞的外教,他們在高一和高二每個班級每周上一節(jié)課,內(nèi)容主要是練習(xí)聽力和口語為主,內(nèi)容緊扣教材的熱身部分。每周二和周四下午6點40到7點20是英語角活動,內(nèi)容是玩游戲,唱歌,風(fēng)俗文化,人文地理的介紹等。通過這些活動的開展,學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣大大增加,自主學(xué)習(xí)的能力得到鍛煉,英語口語表達能力也提高了。具體來說,學(xué)校可以根據(jù)實際情況和學(xué)生特點,從以下幾個方面選擇適合自己的課外活動課程。
第一,課外英文報刊閱讀課程。教材中對我國和西方國家文化、風(fēng)俗等各方面的內(nèi)容會有所涉及,但畢竟選用的材料和內(nèi)容是有限的,因此,教師可以通過課外報刊的閱讀課程,拓展學(xué)生的知識面。對于選用的素材,教師可以在英文報紙或者適合的英文網(wǎng)站上尋找,如果有不適合學(xué)生閱讀的地方,教師也可以在確保無誤的基礎(chǔ)上自己進行修改,盡量讓所選擇的素材符合學(xué)生心理,又能提高學(xué)生對各國風(fēng)俗文化的認識。在學(xué)生進行選修課程的學(xué)習(xí)時,教師可以檢查學(xué)生對這些素材的閱讀和理解情況,針對學(xué)生不理解的地方給予指導(dǎo)和講解,并在課程最后對整體的學(xué)習(xí)效果進行分析、總結(jié),以便針對不足的地方在下一次課程中加以改善。
第二,英文影片的欣賞課程。在如今的英語教學(xué)中,影視欣賞早就已經(jīng)廣泛存在了。然而,大多數(shù)學(xué)生在進行影視欣賞的過程中,只是單純的看完影片,卻沒有對影片中所滲透的知識進行進一步發(fā)掘和思考,這樣一來,電影的欣賞課程就起不到應(yīng)有的效果。因此,在學(xué)生欣賞完影片之后,教師要發(fā)掘出影片中所包含的文化知識,并引導(dǎo)學(xué)生進行思考和學(xué)習(xí)。比如,在電影《加菲貓》中,有兩只長的一模一樣但是所說語言不同的貓,因為它們一個說的是英式英語,一個說的是美式英語。教師就可以根據(jù)這一特點,對影片的具體對白進行分析,通過比較讓學(xué)生深刻了解英式英語與美式英語的差異,包括詞匯用法的不同、發(fā)音上的不同等等。在此基礎(chǔ)上,教師可以進一步拓展到英國和美國文化和禮儀方面的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。另外,教師要引導(dǎo)學(xué)生對影片涉及的其他方面進行挖掘和思考,在學(xué)生提出疑問之后,再進行詳細的講解和分析,提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)和思考能力。
第三,英文寫作以及演講課程。這里的英文寫作主要指英文應(yīng)用文的寫作,應(yīng)用文在進行跨文化交際的過程當(dāng)中起著重要作用。但是通常來說,學(xué)生對于英語寫作的學(xué)習(xí)興趣不高,而且有些寫作技能也讓學(xué)生難以掌握。因此,教師可以開展應(yīng)用文選修的課程,向?qū)W生提供企業(yè)、學(xué)校等不同機構(gòu)的英文應(yīng)用文寫作方法和素材,讓學(xué)生通過模仿和學(xué)習(xí),提高自身的英文應(yīng)用文寫作能力。另外,演講課程也是培養(yǎng)學(xué)生英文素養(yǎng)的一個有效途徑,在學(xué)生掌握好英語基礎(chǔ)知識的基礎(chǔ)之上,可以通過演講的方式讓他們對基礎(chǔ)知識加以鞏固,同時能夠鍛煉學(xué)生的英語口語水平和英語的實際運用能力。當(dāng)然,定期開展辯論比賽也是一個有效的方法。學(xué)生在進行演講和辯論之前,一定會為此進行一定的準備工作,在這個過程中,可以加深他們對外國文化以及英語用法的理解,便于在進行跨文化交際時合理使用。
(四)分年級進行階梯式教學(xué)
高中教師在進行英語教學(xué)的過程中,要根據(jù)各個年級學(xué)生的不同特點,進行分階段教學(xué)。高中新課標對各個年級學(xué)生需要掌握的英語跨文化交際能力給出了明確要求,教師要根據(jù)不同階段的要求,制定對應(yīng)的教學(xué)計劃。當(dāng)然,教師要在學(xué)生掌握好英語基本知識的基礎(chǔ)上,將日常生活中的英語知識滲透到教學(xué)之中,堅持語言是用來應(yīng)用的原則,讓學(xué)生所學(xué)到的英語知識,能夠在跨文化交際過程中得到合理的運用。
分年級進行英語教學(xué)的具體目標是;對高一年級的學(xué)生,教師要讓學(xué)生對西方國家人們所使用的相互贊揚的方式、表示感謝的詞匯、基本生活用品的名稱、常見食物的名稱、日常問候用語等基本語言進行反復(fù)的練習(xí),達到熟練掌握的程度。對高二年級的學(xué)生,教師要讓學(xué)生對于實際英語交流中,西方國家人們相互之間的稱謂、動作和表情代表的含義進行了解和區(qū)分。對高三年級的學(xué)生,教師要讓學(xué)生對西方國家人們的不同習(xí)俗有一定程度的了解,對西方國家的歷史文化進行研究學(xué)習(xí),從而發(fā)現(xiàn)中西方國家在政治、經(jīng)濟、文化、社會風(fēng)俗、禮儀規(guī)范等各個方面存在的差異,為跨文化交際的進行打下良好基礎(chǔ)。
(五)對學(xué)生多多鼓勵和贊美
無數(shù)的教學(xué)實例已經(jīng)證明,在教學(xué)過程中,鼓勵往往能得到能好的教學(xué)效果。尤其是對于高中學(xué)生而言,他們在思想上有著強烈的表現(xiàn)欲望,并且希望自己的能力得到他人的認可。因此,教師要根據(jù)高中學(xué)生的心理特點,堅持以人為本的原則,當(dāng)學(xué)生獲取一定的成績時給予充分的鼓勵,增強學(xué)生學(xué)習(xí)英語的自信心。如果教師只看到學(xué)生的不足,不對學(xué)生進行鼓勵和贊美,只是一味批評說教,不僅會打擊學(xué)生的自信心,還會讓他們的學(xué)習(xí)興趣大大下降,一旦對課程失去興趣,掌握情況自然就不如人意了。
教師在對學(xué)生進行鼓勵時,要選擇適當(dāng)?shù)臅r機和方式,最好在全體同學(xué)面前對其在跨文化交際學(xué)習(xí)方面所取得的的成績進行表揚和稱贊,這樣會讓學(xué)生覺得自己的努力得到了認可,從而激發(fā)他們的學(xué)習(xí)積極性,提高他們的自信心。這樣一來,在跨文化交際能力的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生自然會積極配合,認真學(xué)習(xí)。
結(jié)語
學(xué)習(xí)一門語言的最終目標,就是能在實際的交流過程中熟練運用。如今的新課程英語,對高中學(xué)生的語言應(yīng)用能力提出了更高的要求,因此,教師要格外重視英語教學(xué)中的跨文化交際能力的培養(yǎng)問題。在跨文化交際能力的培養(yǎng)過程中,教師要對目前英語教學(xué)中出現(xiàn)的問題進行分析,轉(zhuǎn)變陳舊的教學(xué)模式,通過各種途徑提升學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生對中西方文化知識都有較深的了解,從而提高他們的跨文化交際能力。
參考文獻
[1]王寶芹. 新課程高中英語教學(xué)培養(yǎng)跨文化交際能力的策略[J]. 中學(xué)英語園地(教學(xué)指導(dǎo)),2012(35)
[2]牧政洪. 高中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的策略[J]. 新課程(中旬),2012(10)
[3]趙德理. 新課程高中英語教學(xué)培養(yǎng)跨文化交際能力的策略[J]. 華章,2013(18)
[4]張春萍. 高中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力分析[J]. 中學(xué)生英語(初中版),2013(23)
[5]萬毅敏. 跨文化交際能力培養(yǎng)的策略分析――基于新課程改革下的高中英語教學(xué)[J]. 語數(shù)外學(xué)習(xí)(英語教育),2012(07)
[6]高嵌. 淺談高中英語教育培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力[J]. 才智,2013(20)
[7]田曉琦. 如何在高中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J]. 考試周刊,2011(25)
一、加強教育理論學(xué)習(xí),提高教師理論素養(yǎng)
1、本學(xué)期要重點學(xué)習(xí)《英語課程標準》和《英語課程標準解讀》等有關(guān)課程改革的材料。學(xué)習(xí)課程改革專著《課程改革與課程評價》,明確英語課程在基礎(chǔ)教育階段的四個基本任務(wù),特別是要認真學(xué)習(xí)和理解課程標準中的"六個基本理念",并用這些理念來指導(dǎo)平時的課堂教學(xué),以提高課堂教學(xué)效率。
2、加快信息技術(shù)學(xué)習(xí)進程。組織本教研組全體外語教師學(xué)好電腦技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),能熟練運用基本信息技術(shù),從而推動學(xué)科教學(xué)與信息技術(shù)的整合,組織有關(guān)教師運用現(xiàn)代教學(xué)理論設(shè)計多媒體教學(xué)輔助課件,組織多媒體教學(xué)觀摩活動等。
3、組織本教研組教師撰寫論文。全體英語老師要通過理論學(xué)習(xí),不斷反思、探索,并聯(lián)系實際積極撰寫外語教育教學(xué)論文。
二、狠抓教學(xué)常規(guī)落實,深化教育教學(xué)改革。
1、進一步抓好"教學(xué)常規(guī)"的學(xué)習(xí)和實施工作,組織本教研組年輕教師學(xué)習(xí)常規(guī),學(xué)習(xí)校內(nèi)外先進典型,加強檢查督促,使學(xué)習(xí)常規(guī),實施常規(guī)成為全體教師的自覺行動。
2、加強集體備課。集體備課是發(fā)揮群體優(yōu)勢,提高備課質(zhì)量的重要途徑,也是落實教學(xué)常規(guī),提高課堂教學(xué)效率的必要措施。為此,我校教研組要積極備課,做到有計劃、有目標、有實效。
3、抓好教研組建設(shè)。教研組要在落實常規(guī)方面發(fā)揮重要作用,要做好常規(guī)落實的檢查、督促工作;要定期組織教學(xué)研究活動,圍繞相應(yīng)的研究專題,組織相應(yīng)的公開課、研究課、示范課,通過研討、觀摩、評議等形式,使本教研組全體英語教師共同提高,人人受益。